当前位置1:首页 >S2>S2-3

验船师须知详细信息

船旗国特殊要求

解释、等效与替代(协议3.1)

MPA有自主处理解释相关适用文件、确定等效或接受适用文件的替代要求等问题的权力。尽管如上所述,但我社仍可解释适用文件的技术要求,按技术标准在适用文件限定的范围内,接受等效或替代;除非另有规定、IMO 或MPA予以拒绝。应通知MPA,CCS对新加坡船舶接受此类等效或替代的情况。

免除证书的签发(协议3.2 & A0MPA e-mail2010.01.22 SS 4.2.1

初次签发免除证书必须得到MPA的批准,并在免除证书备注中述及MPA的批准文件。按一事一议的原则,CCS只有在MPA批准了初次签发相关免除证书后,方可代表MPA办理相关免除事项。除此之外,对MPA以前曾批准、并且已经通报CCS的免除(常规免除), CCS在对同类型船舶进行评估后, 认为满足免除条件,CCS可对同类船舶签发初次及后续的免除证书。任何签发的免除证书(含相关常规免除),应明确注明该免除已经MPA批准。

免除证书的签发Authorization Agreement 4.2(b), Country File, MPA email 20180317

按一事一议的原则,对新加坡旗船舶免除任何适用条款的要求仅可在MPA批准后由CCS代表MPA办理。CCS应签发免除证书(不管是初次签发或换新的免除证书),证书应显示MPA批准的日期和MPA可能要求的其它信息。

MPA的免除批准不受转级的影响。

例外情形:

1. CCS已被授权按照MARPOL公约附则I3(6)条批准豁免30海里限制液货船安装附则I第28.6条要求的稳性仪。

2.对除第IX/1条定义的散货船以外的船舶,如一直在温暖气候区域航行,不要求配备救生服,不再需要签发免除证书。Shipping Circular 31 of 2005关于要求船东向CCS申请免除的要求不再适用。

免除申请格式可以从MPA网站下载

http://www.mpa.gov.sg/sites/port_and_shipping/shipping/flag_administration/applying_for_extension_or_exemption_or_dispensation.page)。

新加坡主管机关于20183月发布了新版的免除和豁免申请格式。新加坡旗船舶的展期、免除和豁免的申请应由签发证书的RO进行。 关于新版免除和豁免申请格式,可联系CCS新加坡分社免除证书的格式如下所示:

Maritime and Port Authority of Singapore

Shipping Division

460 Alexandra Road

#21-00 PSA Building

Singapore 119963

Tel: (65) 6375 6251   Fax: (65) 6375 6231

Email: shipping@mpa.gov.sg

http://www.mpa.gov.sg

APPLICATION FOR EXEMPTION OR DISPENSATION FROM REGULATION

Important Notes

a)      This form may take you 10 minutes to complete.

b)      Please submit the completed form through the Classification Society to the Flag State Control Department, Shipping Division, MPA (email: shipping@mpa.gov.sg).

c)       Please enclose a copy of the relevant certificates and documents to support your application.

Ship Particulars

Name of Ship:

Click here to enter text.

Ship Type:

Click here to enter text.

IMO Number:

Click here to enter text.

Gross Tonnage:

Click here to enter text.

Keel Laid Date:

Click here to enter text.

Classification Society:

Click here to enter text.

Details of Relevant Certificate(s)

The relevant main certificate(s) for which the exemption or dispensation is required (e.g. Cargo Ship Safety Equipment Certificate)

Click here to enter text.

Type of voyage as specified in the certificate(s) (e.g. international, 30-mile limit)

Click here to enter text.

The classification society which will issue the main certificate(s) and the expected expiry date of the main certificate(s), if available

Click here to enter text.

Details of Exemption or Dispensation

Reference of regulation(s) from which the exemption or dispensation is required

Click here to enter text.

Provision in the regulation(s) which allows the exemption or dispensation to be granted

Click here to enter text.

Reason(s) and justification for requesting the exemption or dispensation

Click here to enter text.

Duration requested for the exemption or dispensation

Click here to enter text.

Risk control measures to be implemented during the period of exemption or dispensation

Click here to enter text.

(For dispensation) Details of the repair plan, including the ship’s schedule, and the expected location and date where the defect will be repaired

Click here to enter text.

Recommendation by Classification Society

Supported by Classification Society

¨ Yes | ¨ No

Comments

Click here to enter text.

Other Information

Click here to enter text.


 

Particulars of Applicant

Name

Click here to enter text.

Owner / Company / Agent / Classification Society

Click here to enter text.

Telephone number

Click here to enter text.

Email address

Click here to enter text.

 

 

证书的展期MS 4.2.18

船级社可以根据适用公约的规定,对未展期过的全期SOLAS公约证书(机构安全证书除外)给予不超过一个月期限的展期,而不必预先通知MPA。但任何进一步的展期,必须由申请方填写展期申请书(Form wef,可从MPA网站下载),经由本社确认并完成申请表相关内容后,提交MPA批准。

对于年度检验,以及载重线证书、构造安全证书、防止油污染证书的有效期,相应公约无展期的条款。在特殊情况下,为了让船舶离港,作为展期的替代,经登轮进行一般性检查满意后,可以签发有效期不超过一个月的短期证书。没有征得MPA同意,不得连续签发短期证书或对证书连续展期。

船上携带的证书资料和出版物 (Shipping Circular No.6 of 2012)

2012 LIST OF CERTIFICATES, DOCUMENTS AND PUBLICATIONS REQUIRED TO BE CARRIED ON BOARD SINGAPORE FLAG SHIPS

The Facilitation (FAL) Committee of IMO has now further updated the IMO circular, incorporating a number of new certificates and documents that have been introduced as a result of amendments to mandatory instruments or new conventions since the last update.

The Annex to the Shipping Circular No.6 of 2012 is an updated list of the certificates, documents and publications required to be carried on board Singapore-registered ships, together with extracts of the regulatory text from the source instruments. Applicability and application dates may vary according to the type, size and date built of vessels and shipowners, managers, operators and Masters should consult the source conventions and codes mentioned for details.

Format of the Annex

The list of certificates, documents and publications follows closely the various IMO instruments that Singapore is Party to, and in the case of SOLAS, its individual chapters. Preparatory documents and records required for initial tests when a ship is first constructed are not included. The list is divided into three parts:

a. Part I: Ships on international voyages (Passenger ships, cargo ships, tankers and bulk carriers)

(1) Certificates and documents

(2) Publications

b. Part II: Other types of vessels on international voyages (HSC, WIG, SPS, OSV, MODU)

(1) Certificates and documents

(2) Recommended Publications

c. Part III: Non-convention ships and Special Limits Passenger ships

(1) Certificates

(2) Documents

Digital Versions of Publications

With the increasing availability and convenience of use of digital publications, MPA has no objections to their use in lieu of the hard copy, where indicated in the Annex to this circular. All publications on board ships, regardless of format, should be the latest editions or duly corrected up to date. Please refer to MSC-MEPC.2/Circ.2 IMO requirements on carriage of publications on board ships for more details. Masters are to ensure that the digital publications are easily available for reference by ship officers and crew.

Computers used on board for digital publications should meet the requirements of MSC/Circ.891 Guidelines for the on-board use and application of computers.

SOLAS Chapter V: Digital charts and publications

Please refer to Shipping Circular No. 3 of 2011 on the new SOLAS requirements for the carriage of ECDIS and digital nautical charts. Although MPA allows for paperless operation with dual ECDIS, it should be noted that raster charts do not have the full functionality of ECDIS and can only be used with an appropriate folio of up-to-date paper charts (see SN/Circ.207, Rev 1).

As the ECDIS regulation does not include digital nautical publications, such as Tide Tables and List of Lights, shipowners shall continue to seek MPA’s approval for equivalence, as detailed in Shipping Circular No. 29 of 2006.

Publications for Emergency use

Publications essential for emergency use shall always be available on board in the form of hard copy, even if the vessel carries the digital versions, bearing in mind that such publications need to be readily available for use in case of emergency without being restricted to a specific place and by the availability of a computer. These are, at least:

a. International Code of Signals (SOLAS V/21.1); and

b. IAMSAR Manual Volume III (SOLAS V/21.2),

and any other publication or document deemed crucial for emergency use by the company and vessel.

Radio Regulations

The certificates and documents required to be carried on board come under the purview of the International Telecommunications Union (ITU). The list contained in this circular is updated with the modification to Appendix 16 (Documents with which stations on board ships and aircraft shall be provided) of the Radio Regulations (RR) (2008 edition) by the World Radiocommunications Conference, 2007 (WRC-07)1. International Morse Code Communications have drawn to an end and therefore the regulations pertaining to Morse code have been deleted in the RR.

The modification to Appendix 16 also allows for the carriage in digital format of the more voluminous publications, namely:

a. List of Ship Stations and Maritime Mobile Service Identity Assignments;

b. List of Coast Stations and Special Service Stations; and

c. Manual for Use by the Maritime Mobile and Maritime Mobile-Satellite Services.

It should be noted that the sole purpose of the “Manual for Use by the Maritime Mobile and Maritime Mobile-Satellite Services” has been to provide the shipping community with a compilation of treaty and regulatory and other ITU texts relevant to the maritime mobile and maritime mobile-satellite services, and is not aimed at being a “manual” describing the GMDSS and/or other maritime operational procedures. This is to be found in another publication, published separately by the IMO (“GMDSS Manual”, latest edition Sep 2011), and is also available in digital format.

Shipping circulars

MPA encourages the shipping community to maintain the shipping circulars on board in digital format. There is no need to retain a paper copy, as long as shipowners ensure that the digital shipping circulars are easily accessible by ship officers and crew. MPA has been issuing circulars in PDF format, for ease of downloading from MPA’s website and distribution to the companies and ships.

Endorsement of Documents

The conventions require the carriage of certain records and documents relating to the regulations, for example, oil record book and garbage management plan. These are usually published generically by commercial publishers in the format given in the conventions. Shipowners seeking for these to be endorsed and stamped by MPA should instead approach our ROs directly for the endorsement and stamp on MPA’s behalf. To date, MPA has not approved those publications that are legal documents and records under the conventions or national legislation to be kept in digital format.

Maritime Labour Convention (MLC)

Singapore acceded to the MLC in 2011 and the list of MLC-related certificates, documents and records contained in the Annex to this circular is a preliminary list for the shipping community’s advance preparation. The carriage of MLC-related certificates, documents and records will become mandatory upon entry into force of the convention. A further shipping circular will be issued in due course providing information on the convention requirements that are specific to Singapore.

由于篇幅较大关系,本须知中不再载入以上段落提及的Annex。若有必要,验船师可在网上或新旗船上查阅这些附件内容。

 

救生设备和无线电通信设备检修展期 (Survey Circular 2/2001)

新加坡是SOLAS1988议定书的缔约国,执行MSC/Circ.955的要求。船级社可代表MPA对救生设备和无线电通信设备等检修周期给予最多18个月的展期,只要这样的展期便于该检修与年度、期间和换证检验相结合。

然而,这些按照MSC/Circ.955被展期的设备,必须在年度、期间或换证检验时给予检修。一旦这些设备未能在年度、期间或换证检验时检修,则5年的全期证书应予收回,代之以签发短期证书,其有效期应设定在这些设备展期结束日期。

主管机关立场表明的IMO非强制要求(以下主要为2013年及以后接受的文件。2013年之前接受的文件可能未纳入,具体参见PMA通函)

1  MSC 92 SC 18/2013

    1MSC.1/Circ.1395/Rev.1 - Lists of solid bulk cargoes for which a fixed gas fire-extinguishing system may be exempted or for which a fixed gas fire-extinguishing system is ineffective

MPA接受修订的清单并在批准相关申请时遵照执行。

2MSC.1/Circ.1455 - Guidelines for the approval of alternatives and equivalents as provided for in various IMO instruments

MPA将按照一事一议原则考虑申请的批准。

MSC 89 SC 1/2014

  3)MSC.1/Circ 1392 - Guidelines for Evaluation and Replacement of Lifeboat Release and Retrieval Systems

   MPA接受在9个授权的RO见证下的依照MSC1392号通函对救生艇释放及回收系统的评估结果。

 

3 SC 24/2009

4)MSC.1/Circ.1327 – Guidelines for the fitting and use of fall preventer
devices (FPDs)

FPDs的使用应被认为是一个临时的降低风险的措施,仅被谨慎结合现有有载释放艇钩使用。

在船上使用FPDs时,船东、船舶经营人以及船级社应应用该规则。

 

4 MSC 87 SC 13/2010

5)MSC.1-Circ.1370 – Guidelines for the Design, Construction and Testing of Fixed Hydrocarbon Gas Detection Systems

MPA接受MSC.1-Circ.1370,船东和船舶管理公司应向其船级社了解详情。
MPA accepts the guidance given in the circulars and ship owners and managers should approach the class of their vessels for further details.

6)MSC.1-Circ.1360 – Carriage of Dangerous Goods: IMDG Code
Annexes and Supplements

与现有IMDG Code的同时,自2011年1月1日生效起,在托运人自愿的基础上,MPA接受IMDG Code 35-10修正案运输危险货物的申请。

7)MSC-MEPC.2-Circ.9 – Guidance for the Application of Safety, Security and Environmental Protection Provisions to FPSOs and FSUs

MPA接受MSC-MEPC.2-Circ.9,FPSOs和FSUs的船东和船舶所有人应向其船级社了解详情。

8)MSC.1-Circ.1349 – HSC Compliance with Provisions of SOLAS Regulations V-18 - V-20 and chp 13 of 2000 HSC Code
MPA接受MSC.1-Circ.1349,HSC的船东和船舶所有人应一事一议地向MPA申请。

9)LL.3-Circ.194 – UI of the 1966 LL Convention and the 1988 LL Protocol as modified by Resolution MSC.143(77)

MPA接受该通函中的解释,适用于2010年5月21日及以后建造的船舶。
10)MSC.1-Circ.1348 – Guidelines for Assessment of Provisions for Inwater Survey in lieu of Bottom Inspection in Dry-dock for Passenger Ships
MPA将在一事一议的基础上应用该通函中的指南。

主管机关接受的IMO非强制要求(以下主要为2013年及以后接受的文件。2013年之前接受的文件可能未纳入,具体参见PMA通函)

 

 1  MSC 90 SC 5/2013

1)  MSC.1/Circ.1416– Unified interpretation of SOLAS regulations II-1/28 and II-1/29

2) MSC.1/Circ.1422– Unified interpretations of the Code of Safety for Special Purpose Ships, 2008 (2008 SPS Code)

3) MSC.1/Circ.1423– Unified interpretation to paragraph 1.2.2.6 of the LSA Code concerning lifeboat exterior colour

4) MSC.1/Circ.1424 – Unified interpretation of SOLAS regulation II-1/48.3

5)  MSC.1/Circ.1425– Unified interpretation of SOLAS regulations II-1/29.3 and 29.4

6) MSC.1/Circ.1426– Unified interpretation of SOLAS regulation II-1/3-5

7) MSC.1/Circ.1427– Unified Interpretations of COLREG 1972

8) MSC.1/Circ.1429– Interpretation of SOLAS regulations V/19.2.3.4 and V/19.2.9.2

9) MSC.1/Circ.1433– Unified Interpretation of SOLAS regulation II-2/10.6.4 and chapter 9 of the FSS Code

10) MSC.1/Circ.1434– Unified interpretations of SOLAS chapter II-2

11) MSC.1/Circ.1435– Unified interpretations of the FTP Code

12) MSC.1/Circ.1436– Amendments to the unified interpretations of SOLAS chapter II-2, the FSS Code, the FTP Code and related fire test procedures (MSC/Circ.1120)

13) MSC.1/Circ.1445– Clarification of the term “first scheduled drydocking” as contained in SOLAS regulation III/1.5, as amended by resolution MSC.317(89)

14) MSC.1/Circ.1375/Rev.1– Unified Interpretation of SOLAS regulation V/23

15) LL.3/Circ.208– Unified interpretations of the 1966 Load Lines Convention and the 1988 Load Lines Protocol, as modified by resolution MSC.143(77)

16)  MSC.1/Circ.1350/Rev.1– Unified interpretation of SOLAS regulation V/22.1.6 relating to navigation bridge visibility SHIPPING CIRCULAR Circular 19 of 2013

17)  Resolution A.951(23) on Improved Guidelines for Marine Portable Fire Extinguishers

18)  MSC.1/Circ.1318 on Guidelines for the Maintenance and Inspections of Fixed Carbon Dioxide Fire Extinguishing  Systems

19) MSC.1/Circ.1432 on Revised Guidelines for the Maintenance and Inspection of Fire Protection Systems and Appliances 4  MEPC 65SC 5/2013

20) MEPC.1/Circ.753/Rev.1 – Amendments to Unified Interpretation to Regulation 12.2 of MARPOL Annex I;

21) MEPC.1/Circ.812 – Unified Interpretation to MARPOL Annex VI: Time of replacement of an engine;

22) MEPC.1/Circ.813 – Unified Interpretation to MARPOL Annex VI: Identical replacement engines;

23) MEPC.1/Circ.814 Unified Interpretation to MARPOL Annex VI: Shipboard Energy Efficiency Management Plan (SEEMP).5  MSC 92 SC 17/2013

24) MSC.1/Circ.1456– Unified interpretations of SOLAS chapter II- 2 and the FSS and FTP Codes

25) MSC.1/Circ.1457– Unified interpretation of the 2000 HSC Code, as amended by resolutions MSC.175(79) and MSC.222(82)

26) MSC.1/Circ.1458 – Unified interpretation of the revised guidelines for the approval of equivalent water-based fire- extinguishing systems for machinery spaces and cargo pump-rooms (MSC/Circ.1165)

27) MSC.1/Circ.1459 – UNIFIED INTERPRETATION OF THE SOLAS CONVENTION AND THE IBC AND IGC CODES

28) MSC.1/Circ.1464 – UNIFIED INTERPRETATIONS OF SOLAS CHAPTERS II-1 AND XII, OF THE TECHNICAL PROVISIONS FOR MEANS OF ACCESS FOR INSPECTIONS (RESOLUTION MSC.158(78)) AND OF THE PERFORMANCE STANDARDS FOR WATER LEVEL DETECTORS ON BULK CARRIERS (RESOLUTION MSC.145(77))

29) MSC.1/Circ.1465 – UNIFIED INTERPRETATIONS OF THE PERFORMANCE STANDARD FOR PROTECTIVE COATINGS FOR DEDICATED SEAWATER BALLAST TANKS IN ALL TYPES OF SHIPS AND DOUBLE-SIDE SKIN SPACES OF BULK CARRIERS (RESOLUTION MSC.215(82))

30) MSC.1/Circ.1466 – UNIFIED INTERPRETATION ON FALL PREVENTER DEVICES (MSC.1/CIRC.1392 AND MSC.1/CIRC.1327)

31) MSC.1/Circ.1467 – UNIFIED INTERPRETATION OF SOLAS REGULATION II-1/26.3

32) MSC.1/Circ.1468 – UNIFIED INTERPRETATION OF PARAGRAPH 1.1.4 OF THE LSA CODE 6 SC 24/2009

33MSC.1/Circ.1312 Revised Guidelines for the performance and testing criteria, and surveys of foam concentrates for

34) MSC.1/Circ.1313 – Guidance for application of chapters 4 to 7 and 9 of the FSS Code, as adopted by resolutions MSC.206(81) and MSC.217(82)

35) MSC.1/Circ.1315 – Guidelines for the approval of fixed dry chemical powder fire-extinguishing systems for the protection of ships carrying liquefied gases in bulk

36) MSC.1/Circ.1316 – Guidelines on determining the No Observed Adverse Effect Level (NOAEL) and Lowest Observed Adverse Effect Level (LOAEL) values for halocarbon fire-extinguishing agents

37) MSC.1/Circ.1317 – Application for approvals given in accordance with the Revised Guidelines for the approval of equivalent fixed gas fireextinguishing systems, as referred to in SOLAS 74, for machinery spaces and cargo pump-rooms (MSC/Circ.848)

38) MSC.1/Circ.1318 – Guidelines for maintenance and inspections of fixed carbon dioxide fire-extinguishing systems

39) MSC.1/Circ.1319 – Recommendation for the evaluation of fire performance and approval of large fire doors

40) MSC.1/Circ.1320 – Guidelines for the drainage of fire-fighting water from closed vehicle and ro-ro spaces and special category spaces of passenger and cargo ships

41) MSC.1/Circ.1321 – Guidelines for measures to prevent fires in enginerooms and cargo pump-rooms

42) MSC.1/Circ.1324 – Amendments to the Revised Standards for the design, testing and locating of devices to prevent the passage of flame into cargo tanks in tankers (MSC/Circ.677)

43) MSC.1/Circ.1325 Missing information on apparatus groups in column i′′ of chapter 17 of the IBC Code7 MSC 85 SC 13/2009

44MSC.1/Circ.1281-Explanatory Notes to the International Code on Intact Stability, 2008

45MSC.1/Circ.1284-Interpretation of SOLAS regulations II-1/1.3 and II-1/3-6

46MSC.1/Circ.1285-Interpretation of SOLAS regulation III/16.1

47MSC.1/Circ.1286-Unified interpretation of SOLAS regulation II-1/32.1

48MSC.1/Circ.1290-Unified interpretation of the term "first survey" referred to in SOLAS regulations

49MSC-MEPC.5/Circ.4-Unified interpretation of the application of regulations governed by the building contract date, the keel laying date and the delivery date for the requirements of the SOLAS and MARPOL Conventions

50MSC.1/Circ.1304 Guidance for application of SOLAS regulation III/7, as amended by resolution MSC.201(81)

51MSC.1/Circ.1314 Application of SOLAS regulation II-2/10 and chapter 12 of the FSS Code related to emergency fire pump capacity

52MSC.1/Circ.1322 Unified interpretations of SOLAS chapter II-2

53MSC.1/Circ.1323 Unified interpretations of the IBC Code 9 MSC 84 SC 13/2008

54MSC.1/Circ.1260 - Unified interpretations of COLREGs

55MSC.1/Circ.1273 - Unified interpretations of the International Code for Application of Fire Test Procedures (FTP Code)

56MSC.1/Circ.1275 - Unified interpretations of SOLAS chapter II-2 on the number and arrangement of portable fire extinguishers on board ships

57MSC.1/Circ.1276 - Unified interpretations of SOLAS chapter II-2  10 MSC 87 SC 12/2010

58MSC.1/Circ.1345 SOLAS regulation II-1/27.5

59MSC.1/Circ.1346 2000 HSC Code

60MSC.1/Circ.1350 SOLAS regulation V/22.1.6 relating to navigation bridge visibility

61MSC.1/Circ.1351 Stowage and segregation requirements for BROWN COAL BRIQUETTES and COAL related to hot areas in the IMSBC Code

62MSC.1/Circ.1362 SOLAS chapter II-18

63MSC.1/Circ.1368 Interim Clarifications of SOLAS chapter II-2 requirements regarding interrelation between the central control station, navigation bridge and safety centre

64MSC.1/Circ.1369 Interim Explanatory Notes for the assessment of passenger ship systems capabilities after a fire or flooding casualty

65LL.3/Circ.194 1966 LL Convention and the 1988 LL

MSC 93 SC 4/2015

66) MSC.1/Circ.1260/Rev.1 – Unified Interpretations of COLREG 1972, as amended

67) MSC.1/Circ.1478 – Unified interpretation on the application of the Performance standard for alternative means of corrosion protection for cargo oil tanks of crude oil tankers (resolution MSC.289(87))

68) MSC.1/Circ.1479 – Unified interpretation on the application of the Performance standard for protective coatings for cargo oil tanks of crude oil tankers (resolution MSC.288(87))

69) MSC.1/Circ.1480 – Unified interpretation Unified interpretation on SOLAS regulation II-2/9.7.1.1

MSC 94 SC 4/2015

70)  MSC.1/Circ.1487 – Unified interpretations of chapters 5, 9 and 10 of the FSS Code

71) MSC.1/Circ.1488 – Unified interpretation of part 3 of annex 1 to the 2010 FTP Code

72) MSC.1/Circ.1489 – Unified interpretation of the revised recommendation on testing of life-saving appliances (resolution MSC.81(70))

73) MSC.1/Circ.1490 – Unified interpretation of SOLAS regulation III/31.1.4

74) MSC.1/Circ.1491 – Amendments to the Unified interpretations of SOLAS chapter II-2, the FSS Code, the FTP Code and related fire test procedures (MSC/Circ.1120)

75) MSC.1/Circ.1492 – Amendments to the Unified interpretations of SOLAS chapter II-2 and the FSS and FTP Codes (MSC.1/Circ.1456)

76) MSC.1/Circ.1495 – Unified interpretations of SOLAS regulation V/23.3.3

77) MSC.1/Circ.1496 – Unified interpretations on the Appendix of SOLAS Convention regarding the records of equipment concerning nautical charts and ECDIS

78) MSC.1/Circ.1499 – Unified interpretation of chapter 3 of the FSS Code

MEPC 67 SC 6/2015-江苏分社--王明涛)

79)  MEPC.252(67)–Guidelines for port state control under the BWM Convention.

80) MEPC.253(67)–Measures to be taken to facilitate entry into force of the International Convention for the Control and Management of Ships’ Ballast Water and Sediment, 2004;

81) MEPC.254(67)–2014 Guidelines on Survey and Certification of the Energy Efficiency Design Index (EEDI) (revokes MEPC.214(63), as amended by resolution MEPC.234(65));

82) MEPC.255(67)–Amendments to the 2013 Interim Guidelines for determining minimum propulsion power to maintain the manoeuvrability of ships in adverse conditions, adopted by Resolution MEPC.232(65).

83) MEPC.1/Circ.735-Scope of application of regulation 15.6 and 15.7 of MARPOL Annex VI (VOC management plan);

84) MEPC.1/Circ.795/Corr.1/Rev.1- Unified Interpretations to Marpol Annex VI;

85) MEPC.1/Circ.812-Unified Interpretations to Marpol Annex VI --time of replacement of an engine;

86) MEPC.1/Circ.813, Unified Interpretations to Marpol Annex VI--Identical replacement engines;

87) MEPC.1/Circ.814-Ship Energy Efficiency Management Plan (SEEMP)

MSC 95SC 23/2015

88) MSC.1/Circ.1501 – Unified interpretations on SOLAS regulation II-2/16.3.3 for products requiring oxygen-dependent inhibitors.

89) MSC.1/Circ.1504 – Unified interpretation on the guidelines for safe access to tanker bows (resolution MSC.62(67)) for fibre
reinforce plastic (FRP) gratings used for safe access to tanker bows.

90) MSC.1/Circ.1505 – Unified interpretation on SOLAS regulation II-2/13.6 for means of escape from ro-ro spaces.

91) MSC.1/Circ.1507 – Amendments to the unified interpretations of the provisions of SOLAS chapters II-1 and XII, of the technical provisions for means of access for inspections (resolution MSC.158(78)) and of the performance standards for water level detectors on bulk carriers and single hold cargo ships other than bulk carriers (resolution MSC.188(79))(MSC.1/Circ.1464/Rev.1).

92) MSC.1/Circ.1508 – Unified interpretation of regulation 36(6) of the Protocol of 1988 relating to the International Convention on Load Lines, 1966.
93) MSC.1/Circ.1509 – Unified interpretations of the code on noise levels on board ships (resolution MSC.337(91)).

94) MSC.1/Circ.1510 – Amendment to unified interpretations of SOLAS chapter II-2, the FSS Code, the FTP Code and related fire test procedures (MSC/Circ.1120).

95) MSC.1/Circ.1511 – Unified interpretations of SOLAS regulations II-2/9 and II-2/13.

MEPC 68 SC 21/2015

96) MSC-MEPC.5/Circ.10 – Unified Interpretation of paragraph 15.13.5 of the IBC Code for products requiring oxygen-dependent inhibitors.

海上防污染规则及商船规则修正案生效的通知

(MPA SHIPPING CIRCULAR NO. 33 OF 2015)

 

(I) 防止海上污染(油类)规则2015(修正案)

(II) 防止海上污染(散装有毒液体物质)规则2015(修正案)

(III) 防止海上污染(生活污水)规则2015(修正案)

(IV) 防止海上污染(生活垃圾)规则2015(修正案)

(V) 防止海上污染(空气)规则2015(NO. 2修正案)

(VI) 商船规则(安全)规则2015(NO. 2修正案)

(VII) 商船规则(载重线)规则2015(修正案)

 

1. 该通函告知航运界关于上述海上防污染规则及商船规则修正案于2016年1月1日生效。

2. 国际海事组织(IMO)的海上环境保护委员会(MEPC)和海上安全委员会(MSC)已分别在其66次和93次会议上通过了国际防止船舶造成污染公约、国际海上人命安全公约、国际载重线公约的修正案。Shipping Circular No. 14 of 2014和Shipping Circular No. 4 of 2015给出了关于在相应的IMO决议中通过的修正案的更多资料。

3. 防止海上污染(油类)规则2015(修正案)(政府公报No.S800/2015)防止海上污染(散装有毒液体物质)规则2015(修正案)(政府公报No.S798/2015)防止海上污染(生活污水)规则2015(修正案)(政府公报No.S801/2015)防止海上污染(生活垃圾)规则2015(修正案)(政府公报No.S797/2015)防止海上污染(空气)规则2015(NO. 2修正案)(政府公报No.S799/2015)商船规则(安全)规则2015(NO. 2修正案)(政府公报No.S802/2015)商船规则(载重线)规则2015(修正案)(政府公报No.S796/2015)可购买于:

Toppan Leefung Pte Ltd

Legal Publication

Great World City

East Tower, #18-01/06

1, Kim Seng Promenade

Singapore 237994

Tel: 6826 9691

Fax: 6820 3341

Email: legalpub@toppanleefung.com

Website: www.toppanleefung.com/webshop

Mon – Fri: 9:30am – 6:00pm

 

对此通函的咨询可直接联系Mr. Princet Ang (Tel: 6375 6259)或Mr. Calvin Lee (Tel: 6375 6269)或 email: Shipping@mpa.gov.sg.

 

TAN SUAN JOW

DIRECTOR OF MARINE

MARITIME AND PORT AUTHORITY OF SINGAPORE

接受使用远程检查技术(RIT)进行检验(Shipping Circular No.13 of 2018, 23 Oct. 2018)

1. 在新加坡注册船舶上进行检验时,可以接受使用远程检查技术。在允许的情况下,远程检查技术可用于帮助实施所要求的外部和内部检查。远程检查技术所采用的方法应提供通常由验船师获得的检验结果。

2. 远程检查技术可以包括以下几种:

-无人机械臂

-遥控潜水器(ROV

-无人机系统(UAS

-主管机关接受其他措施

3. 使用无人机系统进行定期检验时,如果无人机系统操作不是由RO进行,则从事无人机系统操作进行检查的公司应由RO根据RO自己的服务供方认可程序进行认可。检查应在验船师在场的情况下进行。

4. 包括任何验证检验/近观检验/测厚的使用远程检查技术的检验计划应在检验开始前提交RO审查和认可。在定期检验中使用无人机系统的建议,应由RO提交主管机关认可。

5. 以远程检查技术得到的检验结果应得到现场验船师的认可。如果需要,验船师可在选定位置进行验证检验/近观检验,以验证远程检查技术的结果。

6. 远程检查技术的接受并不免除在适用情况下的测厚要求。可以接受采用远程检查技术进行测厚,但其认可标准与RO应用于其他无损检测技术的标准相同。如果需要,现场验船师可要求进行验证性测厚。

7. 在下列情况下,除非主管机关同意,否则不接受或不再对船舶上的特定位置使用远程检查技术:

a) 结构或待检查项目有异常磨损或损坏的记录或迹象。

b) 有修理遗留或影响船级的条件。

c) 在检验过程中,发现了诸如损坏或磨损需要处理的缺陷。在这种情况下,不应使用远程检验技术,而应进行正常的近观检验/测厚,以确定所需的修理范围。

d) 如果液舱/货舱的涂层状况被验船师评定为“良好”以下。这不适用于未涂装的货油舱和不锈钢货舱。

8. 参见ESP规则附件A(散货船)和附件B(油船),近观检验是指验船师在近距离范围内(即伸手可及)能见到结构元件的细节的检验。除了上述17段的要求,远程检查技术例如无人机系统可以被接受用于ESP规则适用船舶的近观检验,如果现场验船师对远程检查技术提供的信息满意,例如无人机系统的录像可以等效于在近距离范围内能见到结构元件细节的检验。

船上携带的证书资料和出版物(COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

需要在悬挂新加坡国旗的船舶上携带的有关证书和文件的清单,请参见 MSC.1/Circ.1586

现行航运通告清单(NO. 2 OF 2023)LIST OF ACTIVE SHIPPING CIRCULARS sc_no_2_of_2023.pdf

1、通告的内容可在MPA网站(http://www.mpa.gov.sg)的“通告和通知”标题下找到。您可以从发出通告的相应年份检索这些通告;

2、在附录1的名单中未找到的通告,视为不再有效或已充分公布,并已删除;

3、自2024年1月1日起,现行航运通告名单将不再公布。在MPA网站上找到的通告被视为有效的;

4、任何与本通告有关的疑问,请发邮件至shipping@mpa.gov.sg

现行有效港口海事通函清单 (Port Marine Circulars No. 01 of 2025)

1.清单中对应通函文件详见MPA官网 - Circulars & Notices模块


2.业经充分公布的通函未在清单中列出,您可通过MPA法规或官网查阅


详见MPA25004_Singapore_20250106pc25-01.pdf

所有新加坡注册船舶(SRS)和在新加坡水域的船舶,在发生海上人员伤亡和海事事故时由船东、经营人、船长或船舶负责人通知MPATSIB

详见:MPA24004_Singapore_20240206sc_no_2_of-2024.pdf

Actions to be taken if Singapore-registered ship is detained by Port State Control (PSC)

 

1. The Classification Society of the Singapore-registered ship and ISM RO is authorised to carry out  an additional survey equivalent to annual survey scope and additional ISM audit  at the port where the ship has been  detained by PSC.

2. The additional survey should not be limited to PSC inspection deficiencies, and attending class surveyor should also cover the following areas:

1Fire safety related (condition and operational of emergency fire pump, integrity of fire dampers, fire detection system, deck fire line system, FO/LO tanks quick closing valves system, emergency drill and records, crew familiarisation etc.);

2General overview of MLC compliance;

3 MARPOL Annex I (condition and operational of oil filtering equipment, 15ppm alarm and 3-way change over valve, oil/water interface sensor and oil drain valves, unauthorised bypass or modification of bilge and sludge system, Oil Record Book entries, crew familiarisation etc.);

4) Lifesaving appliances (Condition and operational of lifeboat engine & starting batteries, lifeboat davits and launching arrangement, lifeboat lifting hooks attachment and foundation bolts, on-load release gears, supporting air system and embarkation ladders etc.) ;

5) General overview of ISM implementation (any lacking in report and analysis of non-conformity, maintenance of ship and equipment, effectiveness of company’s safety and environmental policy etc);

6) Stability, structure and equipment (any hull and ballast tank cracks and their wastage condition, crew familiarisation in operation of emergency generator, able to auto cut in and on load test, and emergency lighting system condition etc.);

7) STCW certification and safe manning requirements (COE, GOC & safe manning, crew rest hour records etc.);

8) Machinery space (any excessive leakage from fuel, lub oil and cooling system, any soft patches on the system piping, any fire safety hazards due to excessive oil accumulation in save all tray, tank top & bilges, unprotected hot surface etc.);

9) Load lines related (condition of ballast tank ventilators, hatch covers, coaming, securing devise (cleats) and self-closing arrangement on double bottom tank sounding pipes, load line marking etc.); and 

10) Navigational and GMDSS radio communications (condition of the navigation lighting and bridge navigation equipment, off charge/on load test of reserve source of power, MF/HF DSC operation, crew familiarity with GMDSS equipment operation and functional requirement etc.).

3 For the additional ISM audit, the ISM RO auditor is required to focus on the following ISM elements during the audit:

1)       Is the company’s policy clear and how they ensure their policy is implemented and maintained at all levels on the vessel? [ISM Code section 2]

2)       Are the master and key ship personnel familiar with the company’s policy and have they adhered to them? [ISM Code section 5.1.1 and 5.1.2]

3)       Has the Company  established procedures in its SMS to identify equipment and technical systems the sudden operational failure of which may result in hazardous situations? Have the company’s SMS provides for specific measures aimed at promoting the reliability of such equipment or systems, including regular testing of stand-by arrangements and equipment or technical systems that are not in continuous use. [ISM Code section 10.3] 

4)       Is the work being supervised and oversight by senior ship’s officers and the master? [ISM Code section 5.1.4] 

5)       Are shipboard deficiencies properly dealt with in accordance with the ISM Code requirements? In meeting the above requirements, did the Company or the master ensure that:

(1)      inspections are held at appropriate intervals;

(2)     any non-conformity is reported, with its possible cause, if known;

(3)     appropriate corrective action is taken; and

(4)     records of these activities are maintained. [ISM Code section 10.2]

 

(5)     When serious deficiencies cannot be rectified, is the company or shipboard management aware of and comply with the mandatory requirements under SOLAS regulation I/11(c) or other applicable IMO regulations for reporting serious shipboard deficiencies to the flag Administration or RO and the port authorities if the vessel is in a foreign port? [ISM Code section 9.1 and 10.2.2]

6)       Has the master periodically reviewed the SMS and report its deficiencies to the company’s management? [ISM Code section 5.1.5]

7)       Has the Company ensured that the master is given the necessary support to perform his duties safely? [ISM Code section 6.1.3]

8)       Has the Company established procedures to ensure that new personnel and personnel transferred to new assignments are given proper familiarization with their duties and has it been effectively implemented? [ISM Code section 6.3, 6.4, and 6.5]

9)       Has the company established adequate procedures to ensure that non-conformities, accidents and hazardous situations are reported to the Company, investigated and analysed with the objective of improving safety and pollution prevention. Have these procedures been effectively implemented? [ISM Code section 9]

10)   Has the Company carried out internal safety audits to verify whether the relevant activities comply with the company’s SMS and mandatory requirements. Were the internal audits effectively carried out? [ISM Code section 12.1]

4 The RO shall also carry out additional ISPS audit and/or additional MLC inspection equivalent to intermediate scope of audit/inspection for Singapore-registered ship detained by PSC in the port of detention when there is a detention deficiency related to ISPS or MLC.


绿色船舶计划船舶注册相关要求 (SHIPPING CIRCULAR NO. 12 OF 2024)

新加坡MPA发布了绿色船舶计划,针对满足绿色减排及能效表现优异的船舶在船舶注册上给于优惠,要求注册船东提供由其认可的RO签发的能效、防止空气污染及EIAPP证书资料。如果船舶注册时无法及时提供相关资料,船东应签署一份拟满足绿色船舶计划的声明,新造船舶应该在3个月内提供要求的相关资料,现有船舶应该在两个月内提供有关资料。

2024年12月24日,MPA对新加坡海事绿色倡议MSGI进行了修订,自2025年1月1日生效,至2027年12月31日

1.现行绿色港口计划GPP将被整合纳入加强的绿色船舶计划GSP-绿色港口Green Port。已在GPP注册的船舶,需重新注册,方可享受加强后的GSP-Green Port相关优惠。加强后的GSP-Green Port将持续激励在新加坡港口停靠不超4天的船舶,并予以港口税费相关优惠,详见PMC No.13 of 2024;关于船舶预挂靠新加坡港前,船长需完成预到港通知PAN,具体详见PMC No.14 of 2024。


2.此外,原GPP中的新造港务船激励措施将被纳入新的绿色港务船计划GCP,旨在鼓励其尽早使用零排放/低碳的燃料或技术,并予以港口税费相关优惠。具体实施要求,详见PMC No.15 of 2024。

拥有多套载重线证书船舶的指南

1船舶应完全符合签发的载重线证书所勘划的最小干舷对应的最大载重量时适用的所有要求。

2、对应最小干舷的的最深夏季吃水,不应大于国际吨位证书(1966)所记载的型吃水。

3、每套载重线标志在船舶舷侧初次勘划时应经验船师验证。随后根据经修订的1966载重线公约Article 14.1(c)进行定期检验时,现场验船师应验证所有的载重线标志,并在相应的载重线证书上签署。

4、稳性手册应包含签发的载重线证书上所指定的所有干舷的相关资料。

5、在任何时候,船长应对载重线证书的适当使用和载重线标志的显示和适当维护保养负责。

6、船长应确保任何时候在舷侧只有一套载重线标志是可见的,并且只展示相应的载重线证书。其它载重线标志应有效地涂掉,不用的载重线证书应妥善保管好。变更后应及时通知客户辖区检验单位部门负责人或总部入级处更新检验信息。

7、当在任何合适时候需要时,船长可自愿更换使用的载重线标志。但是,如果船舶拥有3套以上载重线证书,每次更换使用的载重线标志应由船级社的验船师验证,以确保它们被适当的标记和载重线证书在船上适当的展示。

8、当每次更换使用的载重线标志时,船长应在航海日志和甲板日志中记载。

9、MPA授权认可的船级社无需经MPA批准签发多套载重线证书。

10、这些指南的复印件应保存在船上。

11、不必因签发多套载重线对应多个载重吨而签发多套SOLAS和MARPOL公约证书。

详见MLL Revised Guidelines 5 May 2023.pdf

 

IMO NUMBER (SC NO.15/2005)

200571日及以后建造的新加坡旗船舶, 应在船上配备的所有IMO公约要求的相关图纸、手册和其他文件上清晰地标明IMO NUMBER.  

散货船液位探测系统(SC NO.6/2004

散货船液位探测系统安装后应对该系统,包括每个探头,按MSC.145(77)进行功能试验,相关试验记录须保存船上。

高速客船倾斜试验的要求澄清

新加坡主管机关针对HSC规则2006修改通报2.7.1条和2.7.2条的规定澄清如下:

1.每一艘HSC高速客船都应当进行倾斜试验并确定其稳性要素。除非客船的倾斜试验被认为是不可行的,例如HSC规则2.7.2条规定的重量重心高度(VCG或者KG)不足横稳心高度(GMT)的三分之一,否则不应对倾斜试验进行免除。

2.如果空船排水量和LCG经测定相对于经过倾斜试验的首制船,误差值分别在2%1%L以内则可以免除该船的倾斜试验。这通常是双体船的情况。

3.关于HSC货船倾斜试验的相关要求,可进一步参阅HSC规则货船要求C部分2.16条。

4.如有进一步疑问,可联系一下人员:

姓名:Wang JiangtaoMPA FSC检察官)

电话:(6563751907

传真:(6563756231

电邮:shipping@mpa.gov.sg

新加坡船旗国主管机关2017年第9号通函

A 客船改装的批准和报告要求
1. 在新加坡注册的客船,在对结构布置、轮机、设备和其它部分进行改装之前,该船①的船东和船长需要取得主管机关的批准。
2. 此外,商船法案第104(2)条要求新加坡旗客船的船东和船长自改装之日起七天之内将对船舶和设备改装的性质及范围报告主管机关。如果没有做到这一点,将视为违反该法案。
3. 新加坡旗客船的船东需确保上述要求得到遵守。
(a) 在客船进行改装之前,船东需获得主管机关或者主管机关认可的RO的批准。主管机关或者RO将决定是否需要进行检验。和
(b) 在客船改装工作结束之后,船东需要报告主管机关或RO。
B  客船缺陷的报告
4. 根据商船法案第104(1)条的要求,新加坡旗客船的船东和船长需要在发现船舶缺陷7天以内向主管机关报告缺陷的性质和程度以及可能的原因。如果未能做到这一点,将视为违反该法案。
C  客船每五年进行空船重量测量检验
5. 所有从事国际航行的客船需要定期进行空船重量测量检验,间隔期不超过5年②,以确认空船排水量和重心纵向位置的任何变化。与经批准的稳性资料相比,当发现或预计空船排水量超过2%或重心纵向位置的差异超过船长L③的1%时,应重新进行倾斜试验。
6. 如果一艘新加坡旗客船在过去的5年中没有进行空船重量测量检验,船东或船长必须在第一个预定的客船安全证书换证检验时安排客船进行空船重量测量检验。在进行空船重量测量或者倾斜试验(如果需要时)时,需要通知船旗国主管机关或者RO来见证此试验。在空船重量测量试验或倾斜试验完成以后,在稳性资料根据批准的空船重量数据更新前,检验报告或试验报告需提交给主管机关(MPA)或者RO进行批准。
7. 关于该通函,如有任何问题,请直接联系Mr Ho Sin Gian,联系电话为63752424。

 

①. 参见商船法案第1章第11(b)条或商船法案第9条(special limits passenger ship)
②. 参见商船法案II-1章第5(e)条和X章及及高速船规则2.14章或特殊限制规则第8条
③. 在SOLAS 74规则下,长度L为载重线公约定义的船长,在HSC规则下,船长为系指船在排水状态(即提升和推进机械不工作)时设计水线处及以下的刚性船体水下水密外壳的总长,不包括附体。


涉及在船上永久性刻入和标记的要求,包括船名(ship name)、注册编号(official number)、国际海事组织编号(IMO No.),具体要求如下:



新加坡注册1600总吨以下新船对噪音限制的要求(MPA Shipping Circular to Owners No.28 of 2017, 21st Dec 2017)

201871日或以后安放龙骨,新加坡注册1600总吨以下的新船,须符合以下规定:

1.尽可能遵守《船上噪声等级规则》(以下简称《噪声规则》)第4.2节中规定的最大噪声限制。

2.尽可能遵守《噪声规则》第4.2节对居住处所1的最大噪声限制。一般而言,噪声水平不应超过75分贝。

3.尽可能遵守《噪声规则》第4.2节对驾驶处所2的最大噪声限制,以方便处所内交流和对外无线电通讯。一般而言,不应超过70分贝。

4.24小时内,没有听力保护器的海员不得承受大于85分贝噪声超过8小时。如噪声等级大于85分贝,海员应佩戴适用的听力保护器。

5.海员即使在佩戴听力保护器的情况下,也不得承受大于120分贝噪声。

6.新船在建造完成后,或尽早可行时间,在《噪声规则》第3.3节,3.4节所指明的操作条件下,测量第4.2条所指明的处所内的噪声等级。

7.新船在交付后改为新加坡注册,应在首次法定换证检验时执行噪声测量的检验,以满足以上1-5条的要求。

CCS验船师会对噪声测量的检验进行见证,以确保所有处所的噪声等级尽可能符合《噪声规则》第4.2条的要求,且不超过以上1-5条的噪声等级限制。在完成噪声测量检验后,每艘船均应提供一份噪声测量报告,并由CCS验船师签署。噪声测量报告应置于船上备用。

其他相关问题可发邮件到shipping@mpa.gov.sg

1. Under para 1.4.1 of the Code “accommodation spaces” means cabins, offices (for carrying out ship’s business), hospitals, messrooms, recreation rooms (such as lounges, smoke rooms, cinemas, gymnasiums, libraries and hobbies and games rooms) and open recreation areas to be used by seafarers.

2."navigation spaces" means navigating bridge and chartrooms, look-out posts, including navigating bridge wing and windows, radio rooms (with radio equipment operating but not producing audio signals) and radar rooms.

LRIT符合性测试和发证,SHIPPING CIRCULAR NO. 04 OF 2020,28 Feb 2020,sc_no_4_of_2020.pdf

1、一般规定

本航运通告旨在向航运组织提供最新信息任命Pole Star Space Applications Limited(“Pole Star”)为新加坡旗船舶注册认可的应用服务提供商(ASP)和新加坡LRIT国家数据中心运营商,自202031日起生效。

MPA还任命了CLS集团旗下的Fulcrum Maritime Systems LtdFulcrum)、 Kemilinks International Pte. Ltd.Pole Star Space Applications LimitedPole Star),授权其为新加坡旗船舶进行LRIT符合性测试。

2 豁免

无论建造日期如何,配备自动识别系统(AIS)且仅在A1海域内运营的船舶无需遵守SOLAS条例V/19-1LRIT设备)的规定。

3、符合性测试申请

作为LRIT符合性测试正式流程的一部分,所有船东或经营人可从以下链接下载申请表格:

2  Fulcrum (part of CLS Group): www.fulcrum-maritime.com/CLSGroup

2  Kemilinks International Pte. Ltd.: www.kemilinks.net

2  Pole Star: http://www.polestarglobal.com/services/lrit-conformance/

请确保LRIT符合性测试申请中声明的船舶详细信息与船舶的其他现有法定证书一致,例如新加坡注册证书和货船无线电安全证书。

4LRIT符合性测试报告申请

一旦符合性测试成功,ASP将发布“测试结果”,船东或管理人应立即通过邮件lrit_crpt@mpa.gov.sg,将该“测试结果”,连同已完成的“LRIT设备调查表”提交给MPAMPA将在验证上述内容后,签发LRIT符合性测试报告。

5、船载设备要求进行符合性测试,以下情况下将由主管机关签发新的符合性测试报告:

a   LRIT舰载设备发生变化;

b   MPA已撤销进行符合性测试的ASP的授权;

c   MPAASPs获知,LRIT船载设


消防系统和设备的检查、维修和保养

COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)),Shipping Circular No.13 of 2021

 

IMO 最近修订了几项指南,为消防系统和设备提供了最低建议的维护和检查水平。船东、船长、高级船员和船员以及所有其他相关方应根据SOLAS II-2/14.2.2.2 II-2/14.2.2.3 的要求在新加坡注册船舶,按照指南中提到的要求实施船上消防系统和设备维护计划。这些要求不应凌驾于制造商更严格的维护计划(如果有规定的话)。

修订后的 IMO 指南如下:

a) MSC.1/Circ.1318/Rev.1 固定二氧化碳灭火系统维护和检查指南

 

b) MSC.1/Circ.1516 修订的消防系统和设备维护和检查指南(MSC.1/Circ.1432

 

c) 关于改进船用手提式灭火器指南的 A.951(23) 号决议

 

船上维护计划应说明哪些部分的检查和维护可由胜任的船员执行,哪些部分应由受过此类系统维护培训的人员完成。公司评估认为超出船舶人员能力范围的系统检查和维护的任何方面都应由合格的维护专家进行。

实施 MSC.1/Circ.1318/Rev.1 修订的 CO2 瓶的液压试验:

考虑到 CO2 瓶的 10 年液压试验在船舶的干船坞期间进行,在漂浮条件下进行不切实际,MPA 将考虑允许液压试验与预定的干船期进行协调。

2022 1 1 日起,新加坡注册船舶将在其第 20 周年和 30 周年或之前对其所有高压 CO2 钢瓶进行液压试验,此后每 10 周年进行一次。

情景

MPA的立场

适用于 2022 1 1 日后第 20 周年干坞的船舶

MSC.1/Circ.1318.rev.1 规定“在 20 周年之前及之后的每 10 周年,所有气瓶都应进行液压试验”

202211日后第20周年进坞的船舶,应对近20年未进行液压试验的其余气瓶进行液压试验。 (例如 90%,因为船舶会在第 10 周年对其 10% 的气瓶进行液压试验)

在第20周年已按照新加坡Shipping Circular No.19 of 2013完成维护保养要求的船舶,即在202211日前的干船坞期间,另有10%的二氧化碳气瓶进行了内部检查和水压试验。

在其 30 周年之际,最好是在干船坞,以及之后每 10 周年,对其所有(100%)二氧化碳钢瓶进行液压试验。

2022 1 1 日前已按照新加坡Shipping Circular No.19 of 2013 30 周年时完成维修要求的船舶

在其下一次预定的干坞之前,但不迟于 2027 1 1 日,对其所有(100%)二氧化碳气瓶进行水压测试

关于202211日后送检CO2钢瓶的替换

MSC.1/Circ.1318.Rev.1 的规定“当钢瓶被拆除进行测试时,应更换钢瓶,使灭火剂的数量继续满足FSS 规则第 5 2.2.1 的要求,符合 SOLAS 规则 II-2/14.2

船在造船厂

MPA 认为,当船舶在船厂时,船厂将负责船舶的安全,无需更换气瓶。

船舶在锚地/营运中

MPA 认为,由于船员仍将负责船舶的安全,因此根据 MSC.1/Circ.1318 Rev.1有必要更换气瓶。

MPA 注意到在船上安装更换气瓶的不便,因此应鼓励船东提前计划并将液压试验与船舶的干坞期保持一致。


固定式二氧化碳灭火系统MSC.1/Circ.1318 (Shipping Circular No.19 of 2013)

       本导则提供了固定CO2系统的维护和检查要求。是对制造厂认可的维护说明的补充。

手提式灭火器  A.951(23)(Shipping Circular No.19 of 2013)

本导则是对手提灭火器维护和检查要求的提高版。 对于悬挂新加坡旗的船舶,主管机关要求强制执行。

固定干粉灭火装置(Shipping Circular No.28 of 2006)

1. 每年应对系统进行检查,干粉充装应由氮气扰动,并在有条件时使用氮气发泡管路(或氮气疏通管路)连接。

2. 至少每两年由认可的检验机构进行以下检验,认可机构指签发CSE证书的机构:

2.1 吹通试验,以保证管系和喷嘴畅通

2.2 对就地控制和遥控以及隔离阀等装置进行操作试验

2.3 检查氮气动力钢瓶内气体容量(包括遥控站)

2.4 干粉充装除湿试验

    3. 高压氮气钢瓶的重新充装和试验要求同手提式CO2气瓶

固定压力水雾灭火系统 (Shipping Circular No.28 of 2006)

按照工厂说明书进行维护保养

固定卤化物灭火系统Survey Circ.No.1/92

 

新造船舶不得采用卤化物作为固定灭火系统。

紧急逃生呼吸装置 (EEBD)

COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)),Shipping Circular No.4 of 2002

EEBD 的位置和数量

a) 所有船舶应在起居处所内至少配备两个紧急逃生呼吸装置。在客船上,每个主竖区域应至少配备两个紧急逃生呼吸装置。在载客超过 36 人的客船上,每个主竖区域应配备两个额外的紧急逃生呼吸装置(第 3.4 条)。

b) 在考虑机器处所内 EEBD 的放置和数量时,应考虑以下因素:

? 不同空间的活动或操作、其中的正常人数以及他们在那里度过的时间,包括经常访问的无人处所,例如仓库。因此,除了机器处所值班的人数(通常至少为两人)外,还应考虑在该处所正常工作的人数;

? 该空间发生火灾的风险以及火灾发展和烟雾产生的可能性;

? 逃生路线的距离或进入紧急出口或避难所[新鲜的露天空气] 与危险环境的距离,注意 EEBD 的服务时间可能只有 10 分钟左右,而垂直路线可能会进一步缩短服务持续时间;

? Reg. 13.4.3中提到的“容易看到的地方”和“随时可以快速轻松地到达”的标准。;

? EEBD的存放保护,例如远离高温等;

? 机器处所布局,特别注意任何难以逃离的处所;

 

??任何时间在机舱工作处所内的机舱人员数量和特定船舶的实际工作要求。每个车间可不需要配备 EEBD;和

? 船舶或机舱的任何独特配置或情况。

c) 由于机舱布局因船而异,每个具体的船舶建议应基于常识/实际情况,按照 EEBD 的配置目的,同时考虑到指导标准上文提到的,并应使现场验船师满意。这类似于便携式灭火器的放置,尽管法规也没有说明所需的数量及其位置,但始终基于实际考虑,例如它们必须位于显眼且具有意义的位置,易于到达,有火灾隐患等。

d) 尽管新规定要求起居处所中至少有两个 EEBD,对于在起居处所内的工作处所 [控制站、服务处所],在有不少船员大部分时间待在里面的情况下,应考虑额外放置 EEBD

 

船舶尺寸和类型

安装在船上的 EEBD 数量不取决于船舶的大小或类型。

无人机舱和有人机舱

无论机舱是 UMS 无人机舱还是有人值班,任何时候在机舱内进行活动的机舱人员数量以及他们对 EEBD 的获得都应该是首要考虑因素。

EEBD 的批准

由新加坡认可的RO颁发的型式批准证书都是可接受的。

 

备件

a) Reg. 13.3.4.1 要求提供备用 EEBD MPA 将考虑提供至少2个完整的备件——一个用于船员舱室,另一个用于机舱,这足以满足要求。

b) 起居处所的备用EEBD不必存放在 SOLAS 规定的“起居处所”内,但可存放在驾驶室、消防控制站或货物操作控制室。

c) 放置在机器处所和起居处所的 EEBD 将被视为在使用的 EEBD,不能视为包括备件;并在防火布置图清楚地标明。备用 EEBD 将与其他 LSA FFA 备件一起存放,随时准备用作任何已无法使用的 EEBD 的替代品。这简化了布置并且不会造成混乱。

 

维护和培训

a) 条例包含维护计划的额外要求和船员EEBD使用培训(第 14 15 条)。

b) ISM 规则下的船上安全管理手册应修改以反映这些变化。

c) 应包含识别未经授权篡改设备的方法。

d) 所有培训 EEBD 都应明确标记,例如使用特殊标签或颜色。它们应与使用EEBD分开存放,例如存放在驾驶员的仓库里。这是为了避免在紧急情况下因为黑暗或烟雾无法看清标签或颜色错误地使用训练装置。培训EEBD允许人员在实际使用 EEBD 单元的情况下保持熟练使用 EEBD。人员在使用前应接受充分的培训,包括设备受到的限制。

e) 训练 EEBD 将包括特殊的训练器套件或假人(非功能性副本)以及随附的备件,以便可以重复使用。

f) 可操作的 EEBD 是“一次性使用即弃”设备,应及时妥善处置已报废/无法使用的 EEBD,例如:充分释放所有空气或氧气;不应尝试出于培训目的“回收”此类 EEBD

g) 应修改船舶每周的安全设备和设备检查/测试程序,以纳入对 EEBD 的培训和检查。

 

使用寿命

根据一些制造商的说法,EEBD 的使用寿命可能长达 15 年。在任何情况下,超过制造商指示的使用寿命的 EEBD 都应丢弃。 MPA 不要求对 EEBD 钢瓶进行定期静水压测试。

消防员装备Survey Circ.No.2/2011, BJCD(12)0058LB

MPA重新审查了新加坡法规Merchant ShippingSafety ConventionRegulations 1984,认为对于200271日之前建造的大于10,000及以上总吨的液货船以外的货船、在SOLAS要求的基础上再额外配备1套消防员装备的规定没有必要。为此发函确认,上述船舶仅依据MSC.99(73)修订的SOLAS II-2 Reg. 10.2.1正常配备消防员装备即可。

防火控制图 (SC NO.16/2004)

200411日之前建造的船舶,防火控制图须满足A.654(16)的要求;200411日及之后建造的船舶,防火控制图须满足A.95223)的要求;前一种情况,如对防火控制图进行完全的改版或重画,则须满足A.952(23)的要求。

救生服配备要求(MPA Shipping Circular No. 3 of 2006TM227)

规定南纬300和北纬300两平行线之间的海域作为SOLAS III/32.3.2(MSC152(78)决议)所述的温暖气候区域范围,以取代检验通函No.1/91对温暖气候区域的规定;

救生设备的检查、维修和保养

COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)),Shipping Circular No.11 of 2019

授权RO组织在新加坡和海外的对服务供方进行认可。服务供方的授权应包括根据制造商建立的认证计划认证的人员文件和就业证明。不接受通过制造商既定认证计划以外的标准进行认证的人员。唯一的例外是原始设备制造商在自己的设备上执行服务时。在这种情况下,原始设备制造商无需获得 RO 的认可。

在港口没有经认可的服务供方且服务需要在船上进行的情况下,签发船舶货船安全设备证书的 RO 应评估和评估提议的服务提供商的适用性。在对服务提供者有能力提供服务进行令人满意的评估后,RO 可以接受服务,但必须由现场验船师见证并验证在船上进行的服务。

 

货船上救生艇的存放 COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)),Email to ROS dated 09/08/2021

SOLAS III/11.1 条要求“须有认可的降落设备的救生艇和救生筏,应存放在尽可能靠近起居处所和服务处所的地方”。

新加坡注册的货船应符合 SOLAS 公约第 III/11.1的规定。 不符合SOLAS 公约第 III/11.1 条要求的货船通常采用起居室上层建筑布置于船首,救生艇及其降落设备存放在船尾,货仓区域位于船员舱室上层建筑和救生艇之间。

MPA 不接受新加坡注册货船将救生艇及其降落设备存放在远离起居处所和服务处所的地方,因为这会给人员带来风险,因为他们在紧急情况下疏散时需要通过货舱区域才能到达救生艇。

吊艇索换新间隔放宽要求Survey Circular No.7/2008

对于船用不锈钢材料(marine grade stainless steel)制成的SOLAS 74 Ch.III/Reg.20.4要求的吊艇索,如年度检验发现吊艇索变质或损坏时需换新,或最长可放宽换新周期至10年。

公共广播系统和通用报警系统的可闻性要求Survey Circular No.2/2009,商船(船员舱室)条例1997/6(1)

1.    机舱中的噪音等级,应满足A.468(12)/4.2.1中的规定。此外,公共广播系统和通用报警系统的声压级别至少应高出环境噪音10dB(A)

2.    对于符合2000 高速船规则的高速船,无论如何,公共场所和船员舱室里的公共广播和通用报警的声压级别不能超过75dB(A),在操作间中不能超过65dB(A)

船员舱室的噪声等级不应超过A.468(13)/Ch.4中的规定。

关于配备电罗经作为标准磁罗经的补充的相关解释Survey Circular No.5/2008

MSC.1/Circ.1224指出,可用一个电罗经,作为代替SOLAS 74 Ch.V/19.2.2.1规定的与Ch.V/19.2.1.1中所述磁罗经进行互换的备用磁罗经的其他装置。该电罗经不应理解为SOLAS Ch.V/19.2.5.1中要求的电罗经,SOLAS Ch.V/19.2.5.1中要求的电罗经是满足确定船舶艏向并传送艏向信息以输入到本条2.3.2(雷达)、2.4(自动识别系统AIS)和2.5.5(自动跟踪仪)所述的设备中的要求而设立的。此电罗经还应满足以下要求:

1  需同时由主电源和应急电源供电,并提供一个过渡电源(例如电池),且

2  应能满足SOLAS Ch.V/19.2.1.1中规定的功能要求,例如确定船舶艏向并在主操舵位置显示其读数。

为载运较多人员的近海供应船或平台供应船签发货船设备安全证书的要求Survey Circular No.2/2005

为了避免产生在每天正常营运等常规情况下,船舶可载运除船员外12名以上人员的误会。对于给载运除船员以外12名以上人员的船舶签发的货船设备安全证书上应加如下声明:除紧急撤离外,船舶不应载运12名以上的人员(除船员外)

远处救生筏的存放区域的要求Survey Circular No.1/2008

无论船舶为何时建造,在货船设备安全证书的年度检验时,应检查船舶是否满足MSC.1/Circ.1243要求的SOLAS 74 Ch.III/31.1.4规定的远处救生筏存放区域应提供一个登乘梯,或其他能控制下放到水面的登乘装置,该其他登乘方式不应为打结的绳索。

登乘梯应符合经修订的LSA/6.1.6的要求,不符合LSA/6.16要求的绳梯或铝质梯不能用于船上。

对于其他可控制下放到水面的登乘装置,应按case by case的方式报主管机关审批。

船舶和高速艇电子海图显示信息系统 (Shipping Circular 3/2011)

1. Background

1.1 The Maritime Safety Committee of IMO, at its 86th session adopted resolution MSC.282(86) on amendments to SOLAS (see Annex A), whichincluded the mandatory carriage of ECDIS for passenger ships, tankers andother cargo ships. These amendments entered into force on 1 January 2011, but the implementation dates for mandatory carriage of ECDIS would be phased in, commencing 1 July 2012 (see phase-in schedule below).

2. Mandatory carriage of ECDIS: Phase-in schedule

2.1 The mandatory ECDIS carriage requirements are detailed in the new paragraph 2.10 of SOLAS regulation V/19, and the phased-in schedule for implementation is as follows:

 

 

Type of ship

Applicable Size

New ships

(constructed on or after)

Existing ships

DSC

all

Recommended from 1 July 2010

HSC (1994 and 2000)

all

1 July 2008

1 July 2010

Passenger ships

500 gt and upwards

1 July 2012

Not later than 1st renewal survey on or after 1 July 2014

Oil tankers

3,000 gt and upwards

1 July 2012

Not later than 1st survey on or after 1 July 2015

Other cargo ships

50,000 gt and upwards

1 July 2013

Not later than 1st survey on or after 1 July 2016

20,000 gt and upwards but less than 50,000 gt

1 July 2013

Not later than 1st survey on or after 1 July 2017

10,000 gt and upwards but less than 20,000 gt

1 July 2013

Not later than 1st survey on or after 1 July 2018

3,000 gt and upwards but less than 10,000 gt

1 July 2014

No retrofitting is required for existing ships less than 10,000 gt

3. Exemption

3.1 In accordance with the provisions in this regulation, the MPA may exempt ships from the application of the ECDIS requirements when such ships are to be taken permanently out of service within two years after the implementation date specified in the phase-in schedule.

4. Performance Standards and Type Approval

4.1 As stated in Shipping Circular no. 29 of 2006, ECDIS shall be typeapproved to meet the Performance Standards for ECDIS as per resolution A.817(19), as amended by MSC.232(82). The appropriate method of testing and required test results in the Performance Standards is contained in IEC 61174. Shipowners should approach the nine Recognised Organisations1 to carry out the assessment, type approval and certification of ECDIS.

5. Shipowners are advised to comply with the mandatory carriage requirement as early as practicably possible before the phase-in date for their vessels.  

电子海图显示与信息系统(ECDIS)(COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

 

有关使用 ECDIS ENP 的信息,请参阅 Shipping Circular No. 25 of 2015

 

IMO 通函 MSC.1/Circ.1503 - 良好实践指南借鉴了以前 ECDIS 通函的指南,将相关信息纳入单一文件。鼓励配备 ECDIS 的船东、管理人、船长使用该指南来提高他们对 ECDIS 的理解并促进安全有效地使用 ECDIS

由于制造商已经不在和/或硬件/软件兼容性问题,新加坡 MPA 允许根据具体情况对新加坡注册船舶在将 ECDIS 更新至最新 IHO 标准方面所面临的问题给予短期豁免,应满足以下条件;

a) 为船舶提供预定航次的适当且最新的海图,直至成功完成升级;

b) 所有航行值班人员必须熟悉使用纸质海图以确保航行安全;

c) 航次计划应考虑 ECDIS 的限制;

d) 应使所有航行值班人员了解 ECDIS 的局限性;

e) 船长/引水员对 ECDIS 的限制进行了适当交流;

f) 船长应根据 SOLAS I / 11(c) 条的规定,并在船舶停靠外国港口时向相应的港口国当局报告缺陷;和

g) 对船舶没有按照最新的 IHO 标准更新 ECDIS 软件进行了风险评估并采取适当的风险控制措施。

新加坡旗船舶自动识别系统(AIS)配备要求CD276

航行于距岸不超过30 mile500总吨及以上的液货船和300-500总吨的货船配备自动识别系统配备如下:

1、对于200271日及以后建造的依据新加坡商船法(非公约船)进行检验发证的航行于距海岸不超过30 mile的大于或等于500总吨的液货船和300-500总吨(300总吨)的货船应按SOLAS74公约第V章第192.4款的要求配备AIS.

2200271日之前建造的上述(1条中规定)船舶应按下列要求配备AIS:

1)、液货船不迟于200371日以后的第一个安全设备检验日(安全设备检验日请参见SOLAS 74公约I/8条解释)

2)、除液货船以外的货船不迟于200471日以后的第一个安全设备检验日或20041231日取较早者

AIS的年度检验要求 (Survey Circular No.1/2009)

在进行无线电安全证书有关的年度范围以上的检验时,应由认可的无线电检验人员核查AIS的性能标准不低于MSC.74(69)决议的要求,并按照MSC.1/Circ.1252中给出的年度测试范围对船上的AIS进行试验。

提前实施SOLAS第XI-1/7条关于围蔽处所空气测试仪器的配备要求(Shipping Circular No.8 of 2015)

商船(安全公约)规则第一章适用的新加坡注册船舶(即SOLAS公约适用船舶)应尽早且不迟于2015年7月1日实施经MSC.380(94)修正的SOLAS XI-1/7条关于围蔽处所空气测试仪器的配备要求。

在选择第XI-1/7条要求的手提式围蔽处所气体探测仪器时,应考虑MSC.1/Circ.1477“便利选择SOLAS第XI-1/7条要求的手提式围蔽处所空气检测仪器指南”的要求。

对于新造船应在交船时满足上述要求。

对于现有船,已经统一增加如下法定备忘:

“According to the Shipping Circular No.8 of 2015 issued by Maritime and Port Authority of Singapore, an portable atmosphere testing instrument as required by SOLAS regulation XI-1/7 amended by MSC.380(94) shall be provided on board the ship as soon as possible but not later than July 1, 2015. Compliance of above requirements will be verified at the first survey (annual, periodical or renewal survey) relating to the Safety Equipment Certificate after July 1, 2015.”

验船师应在2015年7月1日后进行的第一次与设备安全证书相关的检验(年度、定期或换证检验)确认手提式空气检测仪器的配备情况,检验满意后删除上述备忘并在RA报告中描述。

货物积载和系固安全操作规则(CSS Code)附则14的应用(检验通告2015/2

 

1.根据87届海安会通过及94届海安会修订的MSC.1/Circ.1352/Rev.1“为保护甲板上的集装箱和提供安全规则条件的导则”,指出了新的CSS Code附则14.

2.成员国政府的现有船应遵守第4.4节、7.1节、7.3节和第8节。还应尽实际可能遵守第6节和7.2节规则涉及的原则,即对于现有船不需要进行扩大或其它重大结构的改建。

3.铭记新的CSS Code附则14的目的在于确保在甲板上从事集装箱安全作业的人员有安全的工作条件,特别是安全的通道,适当的安全设施和安全的工作场所。现有船应当在船舶安全构造证书初次检验日期以前或201611日后满足4.4节、7.1节、7.3节和第8节。

4.鼓励船舶所有人尽可能满足第6条和第7.2条的相关规定。至少在201511日之前安放龙骨或处于相似建造阶段的现有船在其第一次坞检或201611日以后、但不迟于202111日应满足下列要求:

4.1提供可以防止人员跌落的带栏杆的平台,以便在外部位置对集装箱进行安全操作。

4.2在集装箱之间的空间应当提供可供人员开展绑扎操作的位置:

4.2.1一个坚固的水平工作面;

4.2.2一个不包括绑扎位置在内的,能够提供清晰视线的使用扭锁操作手柄进行绑扎的工作区域;

4.2.3应有足够的空间允许绑扎工具和其他设备没有导致绊倒的危险;

4.2.4在甲板上或在舱口盖上绑扎钢筋的固定点之间应有足够的空间去拧紧螺丝扣;

4.2.5舱口围板梯子形式的通道;

4.2.6通向绑扎平台的安全通道;

4.2.7绑扎平台的安全防护栏;以及

4.2.8为安全操作而提供的足够照明。

4.3关于船舶和所有通道和楼梯的用于移动的相关甲板表面都应为防滑表面。

4.4当出于安全必要时,甲板上的人行通道应当由油漆线或其他图案符号标记进行标定。

4.5通道的所有伸出部分,如甲板、肋骨和支架等可能会提升航行危险的应以对比色突出。

4.6在高架两侧设置脚趾板(或踢板)绑扎桥和平台等安全设备防止坠落伤人。

4.7人员通过可能跌落的绑扎位置的开口应可被关闭。

4.8在可能的情况下,栅栏和栏杆应相对于背景用对比色予以突出。

4.9如果舱口盖被移开有未经保护的边缘存在时,横向的固定货物走道必须有足够的围栏进行保护。

4.10通向平台安全通道的梯子的顶部应当设置可够到的扶手。

4.11可能会出现跌落风险的人孔,在开孔的边缘应用对比色予以突出。

4.12绑扎杆的最大长度应足够伸到在顶部的两个高箱的底角装置并应于厂家提供的说明书保持一致。

5.尽管有上述规定,认可组织应及时通知船东,港口和码头运营商有可能已经运行新的要求。

建议船东宜事先向主管当局征询有没有附加要求。

6.在201511日以后或处于相似建造阶段的集装箱船应在其全生命周期内符合CSS Code附则14

废除检验通函NO.5/2002(救生筏)的通知      (检验通函NO. 2/2016    03 August 2016) 

1.2002426日签发的有关气胀式救生筏标记的检验通函NO.5/2002立即废除。NO.5/2002通函要求在救生筏顶蓬和底部和在其容器上都需要标识船名和“SINGAPORE”字样。

2.新加坡旗船舶的气胀式救生筏标记应满足LSA规则第44.2.7.14.2.7.2的要求。

救生艇、救助艇、降落和释放装置维护保养、彻底检查、操作试验和检修和修理的实施要求(MP19102, Date: 20 November 2019MPA19102-sc_no_11_of_2019.pdf

 

1)  授权的服务商须经MPA认可的RO组织认可批准,授权的人员应按照制造商建立的认证程序进行认证。

2)  MPA同意其RO认可的供方可以为其他RO发证的船舶,在厂家授权的基础上提供服务。

3)  RO已经认可的供方,如果RO确认符合MSC.402(96)相关要求,可以在202011日及以后继续为新加坡旗船舶提供服务。

4)  在设备制造商不再经营或不再提供技术支持的情况下,RO可以接受供方在以前的授权或长期经验和专业知识的基础上提供服务。

 

 

计程仪(COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

 

MPA 不再为限制航程为 30 英里的船舶免除安装计程仪,来显示按照 SOLAS Reg. V/19.2.3.4 要求对水速度和距离。。

可以根据具体情况允许免除计程仪的要求;

a) 对于可以在船舶漂浮时修复的有缺陷的计程仪——在有备件时应尽早进行修复但不超过 6 个月,。

b) 对于只能在干坞修理或更换的有缺陷计程仪— 可免除到船舶下一次计划干坞日期;

 

此类豁免取决于公司和船长对船舶在有缺陷的计程仪长时间运行下,进行了风险评估并采取适当的风险控制措施,包括以下内容:

a) 船长和驾驶台值班人员采取谨慎措施,确保及时采取避碰措施。

b) 船长确保有可用的替代方法通过 GPS 和其他导航设备获取船速和距离,并保持其良好的工作状态。

c) 应使用所有可用的方法来获得船舶的“设置”和“漂移”。为了避免碰撞,需要手动计算对水速度并将其输入 ARPA(如果安装)。

d) 船长在进出港口前将有缺陷的设备通知引航员和港口当局。

驾驶台值班报警系统 (BNWAS) COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

 

MPA 发布了 2010 年第 21 号航运通函,以提请注意根据 IMO Res.MSC.282 (86)修订的SOLAS 74 修正案的生效,该修正案涉及为每艘 150 总吨及以上的货船,无论大小的客船安装驾驶台值班报警系统 (BNWAS)

安装的 BNWAS 必须符合 IMO Res.MSC.128 (75) 采用的性能标准。

新加坡 MPA 要求所有 BNWAS,包括 2011 7 1 日之前安装的那些,都必须经过型式认可,以完全符合 MSC.128 (75) 中规定的 BNWAS 性能标准。那些在 2011 7 1 日之前安装的不符合 MSC.128 (75) 的设备应在安装日期相应更换。

MPA MSC.1/Circ.1474 一致,关于 BNWAS Auto 功能的规定,其中规定“作为临时措施并等待修订驾驶台值班报警系统 (BNWAS)的性能标准——(MSC. 128 (75)),如果有自动操作模式,则不应使用。”因此,暂时不需要自动操作模式,等待 BNWAS 性能标准的修订 - MSC.128 (75) 决议。

MPA 进一步认为,运动传感器或无源红外线 (PIR) 设备(即使它们被制造商标记为“驾驶台值班报警系统 ”)不符合性能标准 (MSC.128(75)) SOLAS BNWAS 规定的意图,因此不接受在新加坡旗船舶上安装(代替 BNWAS)。

对于在 2014 7 1 日之前安装该设备的船舶,BNWAS VDR 的连接不是 IMO 的强制要求。2014 7 1 日之后安装的 VDR 必须按照 Res. MSC 33390 的要求连接到 BNWAS MPA 鼓励将 BNWAS 连接到在此日期之前安装的 VDR,因为这样的连接将有助于更好地评估事故/事故之前的船上情况,并确定 BNWAS 是否确实处于活动状态,这符合Res.A861(20) 5.1.2 条的意图。

豁免

30 海里范围内航行的货船和客船在以下情况下可免于 BNWAS

a) 驾驶台应由至少两 (2) 人操作。

b) 航行时间应为 120 分钟或更少。

c) 航行应在岸基 VTIS 或类似系统覆盖的区域内进行。

d) 船舶仅限在距新加坡港口界限 30 海里范围内航行,在此期间船舶不得驶离最近陆地超过 20 海里。

救生筏COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)),Shipping Circular No.04 of 2016

 

新加坡客船上的救生筏只能在 MPA 认可的救生筏维修站进行维修。新加坡客船的船东和经营人只能聘请 MPA 认可被授权为新加坡客船的救生筏品牌/类型提供维修服务救生筏维修站进行检修。

新加坡客船上携带的气胀式救生筏的年龄限制为自救生筏制造之日起 15 年。救生筏达到此年龄时应及时更换。

救生筏的维修只能由厂家/RO 认可的服务提供商在国外港口进行。在没有厂家/RO认可的救生筏维修站的情况下,应向 MPA 提交延长救生筏维修间隔的申请。

使用延长保养间隔的救生筏

根据 SOLAS Reg III/20.8.3MPA 允许在船上使用延长维修的气胀式救生筏。

放置在船上的延长服务气胀式救生筏的型号/类型必须得到新加坡 MPA 的特别批准。救生筏制造商应提交具体型号供 MPA 批准。

船东在将具有较长维修间隔的救生筏放置在船上之前,必须获得一份等效证明。

RO 以确保在 SMS 中包含足够的维护程序。应告知船东,此类救生筏的保养间隔不能再延长。

延长维修气胀式救生筏应在救生筏制造商授权的经批准的维修站进行维修,在其使用寿命的前 10 年内,其维修间隔不超过 30 个月,其后按 SOLAS III/20.8.1.1 条要求的频率进行维修。

在其使用寿命的前 10 年,SOLAS III/20.8.1.1 中关于将正常保养周期为 12 个月的救生筏延长至 17 个月的规定不适用于这些延长保养的救生筏。

船载航行数据记录仪性能标准适用范围(Surves Circular No.01/2013)

MSC.333(90)号决议通过了经修订的船载航行数据记录仪(VDR)性能标准,建议各国政府确保201471或以后安装的VDR符合不低于该决议附件规定的性能标准。在缺少IMO对经修订的性能标准的统一解释的情况下,MPA可以接受IACS UI 261 关于“2014年7月1日或以后安装”的解释。如果IMO随后采纳了有别于IACS UI SC261的统一解释,则取消上述要求。

涉及数据记录及事故调查要求,应注意主管机关关于数据获取、备份和拷贝及共享要求,详见MPA24011_Singapore_20240604sc_no_5_20241d6dd6b1-0a9b-43ce-8c79-82eba3b55d36.pdf

最少持证的无线电人员Survey Circ.No.2/92

(1)    如果不采用海上维修作为确保设备可用行得方式,A1海区1ROC1GOCA1A2海区1GOCA1A2A3海区1名专职GOC2名兼职GOC

(2)    ROCGOC持有者,或者2GOC持有者之一应指定为遇险通信得主要负责人。

(3)    ROCGOC持有者可以是船员,但航行于A1A2A3海区的船舶如果只雇佣一名GOC持有者,必须是专职的  

30-Mile Limit船舶无线电设备免除(Survey Circular 03/2008,SV1.3.4)

航行于新加坡30mile限制航区的客船和300GT以上货船,应满足A1海区的无线电设备配备要求,并持有公约格式CSR证书;对于以前按照A1+A2海区配备并给予相关免除的船舶,也可继续沿用原来的配备要求;

航行于新加坡PORT LIMIT航区的300GT以下货船,不需持有无线电安全证书。

300GT以下货船,当航行于PORT LIMIT区域以外时,应按照国际航行船舶看待,须满足THE MERCHANT SHIPPING ACT(CHAPTER 172) THE MERCHANT SHIPPING (NON-CONVENTION SHIP SAFETY REGULATION, 1981PART B的相关要求,并持有非公约格式无线电安全证书。

 

INMARSAT STANDARD-C (SV.1.4.7)

必须在通常驾驶位置和另一位置设置预先报警装置。

INMARSAT-C用于遇险报警的第二位置的检验要求 (Survey Circ.1/2006)

1    若船舶已在通常驾驶位置以外指定了另一个用于遇险报警的位置,那么这个指定位置应配有通过INMARSAT-C站启动和进行遇险呼叫的设施。例如,若船上指定船长房间作为遇险报警位置,除了在船舶通常驾驶位置配有通过INMARSAT-C站启动和进行遇险呼叫的设施外,船长房间也应配有相同设施。船舶通常驾驶位置是指在驾驶台进行船舶驾驶操作的任何位置。

2)若船舶地面站没有安装在船舶通常驾驶位置,那么在船舶通常驾驶位置以及船舶地面站所安装的处所都应配备通过INMARSAT-C站启动和进行遇险呼叫的设施。

1   为了确保GMDSS通讯能力,此前的第92次海安会发布了MSC.1/Circ.1460,建议具有窄带直接印字电报(NBDP)功能的高频无线电通信设备(HF)应在201711日之后的第一次无线电检验时升级,其他通讯设备可根据主管机关的决定进行适当的更新。

2   为了避免对已经具有NBDP功能的HF无线电通信设备进行不必要的更新,国际海事组织已经批准了草案,进一步明确了GMDSS详细要求,包括决定NDBP可以拆下作为以后A3A4海区船舶配备要求中的遇险备用通信,97次海安会通过了修订MSC.1/Circ.14606条中的日期,建议具有窄带直接印字电报(NBDP)功能的高频无线电通信设备(HF)应在202411日之后的第一次无线电检验时升级。

3   根据MSC.1/Circ.1460/Rev.1,新加坡旗船舶配备HF NBDP无线电通信设备在202411日后的第一次无线电检验之前不需要升级。

4   关于甚高频设备,鉴于GMDSS的重要信道没有修改,很多其他现有的VHF信道还可以用于新的和现有的VHF设备之间的通信。甚高频无线电通信设备被认为是适合继续在船上使用的,除非船舶港口操作升级了VHF信道,或者在更换或修理时另有升级的要求时,应符合新的信道要求。

5   本通函取代了Shipping Circ. No.23 of 2016

6   有关本通函的咨询可通过电话6375-6269或电子邮件calvin_lee@mpa.gov.sg直接与calvin lee先生联系

修改船舶电台执照的频率范围

 

  Infocomm Media Development Authority (IMDA) 通知航运界,船舶电台执照中指明的 457.5125 457.6000 MHz 467.5125 467.6000 MHz 的现有频率范围将被修改为 457.5125 457.5875 MHz 467.5125 467.5875 MHz,最大功率为 2 Werp 新船台执照将于 2021 12 10 日起以更新的频率范围发出,而船台牌照于 2021 12 10 日之前发出或续期,持牌人须于 2021 12 15 日后下载更新后的电台执照副本。电台执照可通过 GoBusiness Licensing 网站下载,网址为:https://www.gobusiness.gov.sg/licences

如有任何疑问,请发送电子邮件至 info@imda.gov.sg

在线申请MMSI码和电台执照要求(MARITIME AND PORT AUTHORITY OF SINGAPORE SHIPPING CIRCULAR NO. 11 OF 2023)

新加坡海事局就船舶在线申请MMSI码和电台执照给出了具体办理要求,详见MPA23025_Singapore_20231019sc_no_11_of-2023.pdf

MARPOL-I21条(防止载运重级别货油的油船造成污染)的解释CCS Notice 135

MPA对那些为满足21条要求而改建为双层底和/或双边舱的新加坡旗现有单壳油船不予认可,除非该改建是在2008年里的交船周年日之前已经完成的。

Conversion of an existing single hulled oil tanker under Singapore flag to fit double bottoms and/or double sides to meet the requirements of Regulation 21 is not acceptable to the Director of Marine, Singapore unless such conversion has been carried out not later than the anniversary of the date of delivery of the ship in the year 2008.

淘汰单壳油轮和CAS检验的实施要求CD284

 

附则I/CAS 条款序号

经修订的MARPOL附则ICAS的具体内容

新加坡MPA要求(建议)

13G6)条

 

 

CAS5.3.2

对于交船日期后船龄达到15年及以上的第2类或第3类油船应符合经修订的MEPC.94(46)CAS规定。

 

首次CAS检验应在200545日、或船龄满15年(取晚者)后与安排的首次中间检验或换证检验同时进行。

悬挂新加坡旗船舶及进入新加坡水域的外国船舶应符合本规定

授权包括CCS在内的九家认可船级社进行CAS检验。MPA航运部船舶安全处负责监控认可船级社的CAS工作,审核他们提交的最终报告并签发符合证明。

CAS 6.1.1.2

船公司应至少在计划开始CAS检验前8个月向主管机关及RO提交拟进行CAS检验的申请。

该申请应提交给MPA航运部船舶安全处或RO(对于中国船级社时应提交给CCS总部)

CAS 6.1.1.4

船公司应完成检验计划调查表并至少在计划开始CAS检验前5个月将调查表返回RO。船公司还应将完成的检验计划调查表的副本一份送交主管机关。

完成检验计划调查表应送交RO(对于CCS应提交总部)MPA航运部船舶安全处

CAS 6.1.1.5

船公司应完成检验计划并至少在计划开始CAS检验前2个月将经公司签署的CAS检验计划送交RO。船公司还应将完成的检验计划的副本一份送交主管机关。

检验计划应送交ROMPA航运部船舶安全处

13G7)条

对于超过13G(4)条规定日期的第2类和第3类油船,当主管机关认为CAS检验结果已表明船舶可以适合于继续营运时,可允许在2010年交船周年日以后继续营运至2015年交船周年日或满25年,取较早者。

MPA将允许符合13G(7)条规定的新加坡旗船舶继续营运至2015年交船周年日或满25年(取较早者)。适用于本规定的进入新加坡水域的外国船舶将依照上述要求办理。

13H4)条

13H(5),(6),(7)条的规定外,13H所适用的(载运重质油类的)油船:(b)如为600载重吨及以上但小于5,000载重吨时,应在2008年交船周年日之前设置符合MARPOL附则I13F7)(a)条规定的双层底舱或处所,以及符合MARPOL附则I13F3)(a)条的布置要求并符合第13F7)(b)条的距离(w)要求的边舱或处所。

对于13H(4)(b)所述及的悬挂新加坡旗船舶,如符合本条规定,可允许在2008年交船周年日以后继续营运。适用于本规定的进入新加坡水域的外国船舶将依照上述要求办理。

13H5)条

对于5000载重吨及以上载运重质油类的油船,如在整个货舱长度范围内仅设有不用于装油的双层底或双边舱或双壳体、且不属于本条(1)(b)所述范围的,主管机关可允许这类船舶在本条(4)规定的日期后继续营运,条件是: (a)船舶在2003124日已投入营运;(a) 通过对船舶符合上述规定的正式纪录验证,主管机关感到满意; (b) 上述规定的船舶状况未发生变更;(c) 以交船日开始计算,继续营运时间未超过25年。

如船舶符合本条规定,MPA将允许13H(5)所述新加坡旗船舶继续营运至满25(以交船日计算)。适用于本规定的进入新加坡水域的外国船舶将依照上述要求办理。

13H6)(a)条

对于5000载重吨及以上载运在15oC时的密度高于900kg/m3但低于945kg/m3的重质油类的油船,如果根据13G6)要求进行并通过CAS检验证明船舶适合于这样的营运(已考虑到船舶尺度、船龄、营运区域和结构状况),主管机关可允许超过本条(4)(a)规定的日期继续营运至满25年。

如船舶符合本条规定,MPA将允许13H(6)a)所述新加坡旗船舶继续营运至满25(以交船日计算)。首次CAS检验应在200545日、或船龄满15年(取晚者)后与安排的首次中间检验或换证检验同时进行。(200410MEPC 52解释)。适用于本规定的进入新加坡水域的外国船舶将依照上述要求办理。

13H6)(b)条

 

对于600载重吨及以上但小于5,000载重吨载运重质油类的油船,如果船舶适合于这类营运(已考虑到船舶尺度、船龄、营运区域和结构状况),主管机关可允许超过本条(4)(b)规定的日期继续营运至满25年。

如船舶符合本条规定,MPA将允许13H(6)b)所述新加坡旗船舶继续营运至满25(以交船日计算)。适用于本规定的进入新加坡水域的外国船舶将依照上述要求办理。

 

新加坡MPA对实施上述条款提出了以下要求:(TM123

通知所有船公司自200545日起那些在上述修正或新增条款要求范围内的油船在停靠新加坡港口时将被要求出示IOPP证书新的附页Form B

通知所有船公司,停靠新加坡港口并按照CAS检验的的单壳油轮应该符合经MEPC.99(48)MEPC.112(50)修正案修订的MEPC.94(46)决议案。CAS检验申请除提交船级社之外,尚应发给MPA。船公司还应该将CAS检验调查表和经船级社批准的检验计划按期提交给MPA

3 如果某油船不能满足相应的规定要求该油船将被拒绝进入港口。已经进入港口的将有被滞留的可能。

关于MARPOL附则VI统一解释的接受。(NO.14 OF 2014)

MEPC 66会议发布了MEPC.1/Circ.795/Rev.1——MARPOL附则VI的统一解释:

该通函整合了所有现有MARPOL附则VI的UI,包括那些在MEPC.1/Circ.735,MEPC.1/795,MEPC.1/Circ.795/Corr.1,MEPC.1/Circ.812,MEPC.1/Circ.813,MEPC.1/Circ.814,以及在MEPC 66会议上对MARPOL附则VI修正案中重大改建第2.24.1条进行了统一解释:当在船舶结构参数等未变动的情况下,如果减少干舷,或者由于挂靠港对于载重量或吃水限制而临时增加干舷的情况,不作为重大改建。

新加坡海事局接受以上列出的统一解释(UI),同时立即生效。

 

MARPOL公约的电子记录簿在新加坡注册船舶上的使用,SHIPPING CIRCULAR NO. 10 OF 2020,05 May 2020sc_no_10_of_2020.pdf

1、在MARPOL公约修正案生效后,新加坡注册船舶允许使用电子纪录簿。电子记录簿应符合经修正的MEPC.31274)号决议要求。

2、认可组织(ROs)有权批准在新加坡注册船舶上使用的电子记录簿。在获得令人满意的批准后,ROs可代表新加坡管理局向船舶发布电子记录簿声明

3、电子记录簿的任何变更,包括版本升级,应重新签发新的“电子记录簿声明”。

4、电子记录簿只有在船舶签发“电子记录簿声明”后才能正式使用。


敦促成员国和所有相关利益攸关方促进防止海事部门非法作业的行动

新加坡旗船员舱室检验规则

 

本规则是以ILO 92 为基础制定的。在如下方面与ILO 92 有所不同:

1、本规则定义“新船”为1997 12 1 日及以后安放龙骨或处于类似建造阶段的船舶;“现有船”为不是新船的船舶;

2、本规则应用范围为:

1) 适用于新船,但专门从事特定航线的新船除外;

2) 除船东特别要求或在1997121日及以后改装或改建的船舶外,不适用于现有船,

3) 主管机关可免除本规则的任何条款,无条件的或基于如下考虑:本规则的要求是不切实际的或不合理的;

3、检验发证:

1) 船员舱室证书格式为 Form CCA(SGP)

2) 当船舶欲免除本规则第三部分的任何条款时,应经主管机关或授权的认可组织同意,并签发免除证书;

3) 免除证书的格式为 Form CEX(SGP/CCA)

4) 证书应在船舶的明显和易于到达的位置进行悬挂;

4、具体条款要求:

1) 通则:为防止火灾发生或火势蔓延,船员起居舱室的建造应符合新加坡《商船规则》

Reg 11)的最新相关要求;

2) 卧室:除小于800t的船舶外,应提供足够数量的卧室,以便为每名船员提供一间或为每个部门提供足够的房间;

3) 餐厅:所有船舶应为高级、普通船员设置分开的餐厅或为全体船员设置一个共同餐厅;

4) 卫生设施:对淡水的消耗量规定如下:

a)  船员每人每天的淡水量至少为 72L,饮用水为每人每天18L;或在满足淡水可以饮用的前提下,满足淡水量为每人每天90L

b) 计算天数应满足船舶的最长航线的需要,但最长不超过 30 天;

c) 如果船舶有提取或蒸馏设备,则:

i) 每人每天淡水量至少为 144L 和每人每天饮用水量至少为36L;

ii) 如果能够提供每人每天至少 180L 的饮用水,则淡水容量可以减少为船员至少7 天的供用量,或满足船舶可以承担的最长航线要求,两者取小者;

5) 医务室:每 50名或少于50名船员的船舶应提供带有一个床位的医务室,对50 人以上船舶,每超出12 人应额外提供一个床位,不足12人的也应额外提供一个床位;

6) 本规则对现有船舶不适用,也无追溯要求。

 

除上述条款具体要求外,其余要求与ILO 92 的要求相一致。

 

 

商船运输法案(第179章,第100节):商船(船员舱室)规则(1997年12月1日生效)

2014修正案(201441日生效)

1. 说明

(1)商船(船员舱室)规则原文如下,2014修正案的内容见本文的修改标识部分。

(2)201441日前根据规则5签发的船员舱室证书或其免除证书应一直保持有效,除非船舶在2014年4月1日及之

   后进行规则52)所述的检验。

第一部分 一般规定

2. 定义

在本规则中,除非上下文另有要求:

“认可”系指被主管当局或被授权的组织认可。

“被授权的组织”(RO)系指经主管机关授权的组织,该组织根据商船运输法案对新加坡旗船舶进行检验或检查并签

  发证书。

“船员舱室”系指供船员使用的卧室、餐厅、卫生间、医务室和娱乐室。

“现有船”系指非新船。

“MLC新船”指规则2014修正案定义的2013820及之后安放龙骨或处于类似建造阶段的船舶。

“新船”系指在1997年12月1日或以后安放龙骨或处于类似建造阶段的船舶,并包括所有MLC新船。

“高级船员”系指除船长以外的,根据本法案制定的船员协议或船员就业协议,指定为高级船员的人员。

“准高级船员”系指根据本法案制定的船员协议或船员就业协议,指定为以监督身份或特殊任务身份工作的船员。

“普通船员”系指不是船长或高级船员的船员。

“船舶”系指本规则适用的船舶。

“特定航线航行”系指在以下限制区域的航行:

从东经103 ° 00 ′开始,沿着柔佛州(Johore)西海岸向南到达北纬00 °30 ′,然后向东到达东经105 ° 00 ′,然后向北

到达北纬01 °00 ′,然后到达北纬02 °00 ′东经104 °15 ′的位置,然后向西到达柔佛州(Johore)海岸,最后沿

着柔佛州(Johore)海岸向西回到起始点。

“特种用途船”指按照经IMO A.534(XⅢ)决议修正的特种用途船舶安全规则建造的船舶;

“拖船”系指主要用来从事拖带或相似用途而建造的船舶。

“吨”(t)系指总吨。

3. 适用与免除

(1) 除非另有明确说明,本规则:

(a)  适用于所有新船,并须满足(c);

(b) 不适用于任何现有船,并须满足(c),除非:

(i) 船东要求,或

(ii) 船舶的船员舱室在1997年12月1日或以后经过重大改建或重建;

(c)    不适用于:

(i)  除MLC新船外,小于500的船舶;

(ii) 除MLC新船外,主要靠船帆推动但配有辅机的船舶;

(iii)从事捕鱼作业或类似作业的船舶;

(iv)  除了属于MLC新船的拖船外,其他拖船;或

(v)   除MLC新船外,专门从事特定航线航行的船舶;

(i) 小于500吨的船舶;

(ii) 主要靠帆推动但配有辅机的船舶;

(iii) 从事捕鱼或同类作业的船舶;

(iv) 拖轮,或;

(v) 专门从事特定航线航行的船舶。

(2)  规则75),134B)和(12),不适用于小于200MLC新船。

(3)  规则105A),(5C),(5D),(5E)和(5H)规定的最小地板面积的要求,不适用于小于200的MLC新船。

(4)  主管机关可免除本规则的任何条款,无条件的或基于如下考虑:

(a) 对本船而言,本规则的要求是不切实际的或不合理的;和

(b) 出于考虑保护船员健康和安全的目的。

(2)在合理和可行的情况下,本规则应适用于:

(a) 200~500吨之间的船舶,和

(b) 从事捕鲸或同类作业的船舶。

(3) 主管当局可以无条件的或在其认为船舶满足本规则是不切合实际或不合理的条件下对任何船舶免除本规则中的任何要求。

第二部分 船员舱室的审图与发证

4. 图纸

(1) 除(3)所述外, 在船舶建造前,显示船员舱室的位置和总布置的船舶平面图应提交主管当局或RO进行认可。

(2) 除(3)所述外,

(a) 在新船的船员舱室建造之前,或

(b) 在对现有船舶的船员舱室重大改建或重建之前应将显示每个舱室划分、家俱和配件的布置,通风、照明和取暖方

    式和布置,以及卫生间布置等起居舱室细节的平面图和资料提交主管当局或RO进行认可。

(3)内容如下:

   (a) 当主管当局或RO允许时,或

   (b) 船员舱室的改建或重建是暂时的或由紧急情况或事故所致。

(1)和(2)所述的平面图须尽快地提交给主管当局或RO。

5. 检验与发证

(1) 为执行本规则的规定而对船舶进行的检验须由验船师或RO进行。

(2) 船舶应在下述情况下进行检验:

(a) 船舶登记时;

(b) 船员舱室重大改建或重建时;

(c) 主管当局有理由相信船员舱室不符合本规则的规定时。

(3) 如(2)所述的检验完成后,由主管当局或RO向符合本规则的船舶签发船员舱室证书。

(4) 根据(3)所签发的船员舱室证书应采用目录中所列的格式1

(4)根据段(3)签发的船员舱室证书:

(a)MLC新船(即在1997121以后,但于2013年8月20日之前安放龙骨的船舶);

(b)MLC新船

(5) 当船舶根据本规则第3条免除本规则的任何要求时,由主管当局或RO向该船舶签发船员舱室免除证书。

(6) 根据(5)所签发的船员舱室免除证书应采用目录中所列的格式2

(6)  根据段(5)签发的免除证书:

a)非MLC新船(即在1997121以后,但于2013年8月20日之前安放龙骨的船舶);

bMLC新船

(7) 根据(3)和(5)所签发的证书须在张贴在船上明显可见的位置。

第三部分 船员舱室要求

6 一般规定

(1)    船员舱室的其他有关处所的位置、通道、结构和布置的设计应足以确保安全,不受恶劣天气和海洋气候的侵袭。隔热或冷、隔过度的噪音或其他处所散发出来的臭气,MLC新船应进一步符合规则2014修正案的相关要求,并由经商船运输法案签发或认可的实施规程进行指导。

1A)对MLC新船,用来建造内部舱壁,舱壁的内镶板或档板,地板及其连接处的材料应为适宜并有益于船员健康的材料

(2)    货物和机器处所或厨房、灯和油漆间或机舱、甲板和其他散装贮藏室、烘干室、公共盥洗处所或厕所都不应对卧室有直接开口。用于分隔这种处所和卧室的舱壁部分和外部舱壁应使用钢质或其他认可的材料有效地建造并应是水密和气密的。

(3)    宿舍和餐厅的外壁应适当地包上隔热材料。机舱棚、厨房以及其它有热气散出的场所的外壁也应适当地包上隔热材料,以免散出的热气给其它舱室和毗邻通道造成不适环境。还应采取措施防止蒸汽和热水管道散发的热量。

(4)    内壁应用认可的材料建造,以防止害虫隐藏。

(5)    宿舍、餐厅、娱乐室和船员卧室区通道应适当地与其它舱室隔开,以免蒸汽凝结或室温过高。

(6)    高压泵及其它类似辅助设备的主要蒸汽管道和排气管道不得从船员卧室通过,如技术上有可能,也不要经过与船员卧室相连的通道。如必须经过通道,则应适当地包上隔热材料并装上外罩。

(7)    卧室内壁或护板应使用表面易于保持清洁的材料。壁板应铺设严密,不得留有空隙,以免害虫隐藏,也不得使用能使害虫隐藏的其它建筑方法。

(8)    船员卧室的建造应符合商船运输法案关于防止火灾发生或火灾蔓延的相关条款的要求。

(9)    宿舍和餐厅的天花板应使用易于表面保持清洁的材料,如须油漆,应使用浅色颜料,禁止用石灰粉刷。

(10) 如有必要,内壁表面应重新油漆或修理。

(11) 船员卧室地面铺设材料和铺设方法应经批准,所铺设的材料表面应能防潮,易于保持清洁,MLC新船应为防滑表面。

(12) 如地面用混合材料铺设,则应注意与壁板的衔接,避免留下缝隙。

(13) 应提供足够的排水设备。

7. 通风

船员舱室应通风良好。

通风系统应可调节,使空气保持清新,且在任何季节和气候条件下都可以充分流通。

经常航行去热带地区或波斯湾的船舶除MLC新船外,应同时配备机械通风装置和电动通风装置,在一种装置可以

   保证足够通风的地方,可以只用这一种装置。

⑷ 除了通常航行于北半球和南半球严寒海域的船舶MLC新船外,在非热带地区航行的船舶应配备机械通风装置或电

   动通风装置。

如可行且有需要,在船舶住在船上或在船上工作期间,第(3)和(4)款规定的通风设施所需动力应随时可用。

(5)除通常航行于北半球或南半球寒带水域的MLC新船外,全部MLC新船应在船员卧室、独立报务室、机舱集控室配备空

   调。

(6)当船员在船上生活和工作以及环境需要时,只要可行,本条段(3)、(4)和(5)要求的通风设备的运转电源应

   一直保持其可用性。

(7)MLC新船上的空调设施应使舱室处于令人满意的环境下,并确保在任何天气条件下均不会产生过度的噪音和震动。

8. 供暖设备

⑴ 除专门航行于热带或波斯湾地区的船舶外,船员卧室应装有适当地供暖设备。

⑵ 如果可行且有需要,在船员住在船上或在船上工作期间应开动供暖设备。

⑶ 在应当配备供暖设备的船上,可用蒸汽、热水、热气或者电力保证供暖,除MLC新船外,任何船舶的船员舱室均不

   得采用蒸汽取暖的方式。

⑷ 在以火炉供暖的船上,应采取措施,确保火炉大小足够,且安装得当,有适当保护并保持空气清新。

⑸ 供暖设备应能在船舶于航行中可能遇到季节和天气正常变化的情况时,使船员卧室的温度保持在满意的水平。热负

   荷计算书应经主管机关或RO批准,以表明在通风设备按船员卧室设计人数向每人每小时提供至少25m3新鲜空气和周

   围温度为-1°C的条件下,供暖设备能确保船员卧室内温度至少达到21°C。

⑹ 暖气片和其它供暖装置放置位置应注意防火,且不应对居住者构成危险或带来不便,必要时,应装上护罩。

9. 照明设备

⑴ 除客船可有特别例外,卧室和餐厅应充分采用自然光,此外,还应配备适当的人工照明设备。

⑵ 专供船员使用的一切场所均应光线充足。居住区的自然光应使一个视力正常的人能在明亮的白天在可流动的任何地

   点阅读一份普通报纸。如无法得到适当地自然光,应安装可产生同样效果的人工照明设备。

⑶ 所有船舶的船员卧室应安装电气照明设备。如船上没有两台彼此独立的发电设备,则应配备适当型号的照明灯或照

   明装置,作为临时紧急照明的补充手段。

⑷ 人工照明装置在布局上应确保居住者能最大限度地利用。

⑸ 卧室里的每张床应装有床头灯。

10.卧室

⑴ 卧室应放在船的中部或尾部、载重线吃水以上区域。

⑵ 在特殊情况下,如应船舶尺度、船型或其所负担的使命而使卧室放在船的中部成为不合理或不方便时,主管机关可

   准许把卧室放在船的前部,但不得越过防撞舱壁。

⑶ 如照明和通风状况良好,主管机关可准许客船和属于特种用途船的MLC新船将船员卧室放在载重线以下,但不得置

   于行走频繁的通道之下。

除MLC新船外下列船舶的普通船员卧室,每人所占面积应为:

a)  吨位小于800者不得低于1.85平方米(或20平方英尺);

b)  吨位在800以上3000以下者不得低于2.35平方米(或25平方英尺);

c)  吨位达3000以上者不得低于2.78平方米(或30平方英尺);

但在客船上,如同一卧室的普通船员超过4人,则每人所占面积最低可为2.22平方米(24平方英尺);

除MLC新船外,如船舶所雇佣的普通船员较多,使随船人数明显超过一般水平,主管机关对于此类船员每人所占卧

   室面积可予减少,但是:

a)  为这些人提供的卧室总面积不得低于船员人数未增加时所占的面积;

b)  下列船舶每人所占卧室面积至少应为:

i 吨位不足3000的船上,1.67平方米(18平方英尺);

ii 吨位达3000以上的船上,1.85平方米(20平方英尺);

(5A)对MLC新船,每个单人卧室的面积应不小于:

(a)  对小于3000t的船舶,4.5 m2

(b)  对3000t以上,但小于10000t的船舶,5.5 m2

(c)  对10000t以上的船舶,7 m2

(5B) 对主管机关认为应配备单人卧室的小于3000t的MLC新船或属于客船或特种用途船的MLC新船,主管机关有权减少每个单人卧室的最小面积。

(5C)对小于3000t的MLC新船,除客船或特种用途船外,每个双人间卧室的面积应不小于7 m2

(5D)对属于客船或特种用途船的MLC新船,普通船员卧室的面积应不小于:

  (a)  双人间为7.5 m2

  (b)  三人间为11.5 m2

  (c)  四人间为14.5 m2

(5E)对属于客船的MLC新船,容纳超过4名普通船员卧室的人均面积应不小于3.6 m2

(5F)对MLC新船,应为船长、轮机长、大副,及大管轮(当实船可行时)配备除卧室外的会客室、起居室或类似目的的额外处所。

(5G)对小于3000t的MLC新船,主管机关有权免除上述(5F)的相关要求;

(5H)当不可能为船长或其他高级船员提供私人会客室或起居室时:

(a)对MLC新船,除属于客船或特种用途船的外,船长或其他高级船员的卧室面积应不小于:

(i)  对小于3000t的MLC新船,每人7.5 m2

(ii) 对大于3000t,但小于10000t的MLC新船,每人8.5 m2

(iii)对大于10000t的MLC新船,每人10 m2;和

(b)对属于客船或特种用途船的MLC新船,船长或其他高级船员的卧室面积应不小于:

  (i) 对操作级高级船员,7.5 m2

  (ii)对管理级高级船员,8.5 m2

⑹ 床位、橱柜和座椅所占空间应包括在上述面积。狭窄、畸形、实际并不增加可使用面积或不能用来放置家具的空间

   不包括在内。

除MLC新船外的船舶,船员卧室的净高至少应为1.90米。

  (7A)对MLC新船,船员卧室的净高应不小于2.03米

⑻ 除了在吨位不足800的船上,卧室应有足够间数,以使每类船员可使用一个或数个卧室。

除不属于客船的MLC新船外,允许占用单间卧室的人数不得超过下列标准:

a) 负责某部门的高级船员、负责值班的驾驶员和轮机员以及高级无线电报务主任或报务员:每人一间

b) 其它高级船员:如有可能每人一间,但在任何情况下每间不得超过二人;

c) 准高级船员:每间一至二人,至多不得超过二人;

d) 其他普通船员:如有可能每间二至三人,至多不得超过四人。

(9A)基于段(9B)的要求,对属于非客船的MLC新船,应为每名船员配备单人卧室。

(9B)对特种用途船小于3000t的MLC新船,主管机关可免除其段(9A)的相关要求,须满足下列要求

(a)负责某部门的高级船员、负责值班的驾驶员和轮机员以及高级无线电报务主管或报务员,应提供单人卧室;

(b)对其他高级船员,每个房间不超过2人;

(c)对准高级船员,每个房间不超过2人;

(d)对小于3000t的MLC新船,普通船员卧室应不超过2人;

(e)对属于特种用途船的MLC新船,普通船员卧室应不超过4人;

(10)为保证海员有较舒适的居住条件,主管机关对某些客船可准许一间卧室最多不超过10名船员。

(11)每间卧室所住最多人数,应以易于辨认和不易磨损的标牌标示于卧室的醒目处。

(12)每个船员应有自己的床位。

(13)铺位不应以并排的方式放置,即只有超过一个铺位才能到另一个铺位。

(14)铺位的层数不应超过两层;当铺位沿船侧放置时,在舷窗下方应仅放置单层铺位。

(15)双层铺位的下铺离地面高度应不小于12英寸(30厘米),上铺应大约放置在下铺底部和天花板横梁下侧的中间。

(16) 对除MLC新船外的船舶,每个床铺的最小内尺寸应为长1.90米,宽0.68米;对MLC新船则为长1.98米,宽0.80米。

(16)铺位的最小内尺寸应为长6 英尺3英寸,宽2英尺3英寸(190厘米×68厘米)

(17)铺位的构架和档板(如有)应由认可的材料做成,该材料坚硬、平滑,并不易腐蚀和聚藏害虫。

(18)如果铺位是管式结构,各接口应完全密封,不得留有可钻入害虫的孔状接缝。

(19)每个铺位应装配弹性底部或弹簧垫子和由认可的材料做的床垫。不得使用易聚藏害虫的稻草或其他物质的填料。

(20)当一铺位放置在另一铺位上方时,木质、粗帆布或其他合适材料做成的防尘底座应装置在上铺弹性底部下面。

(21)卧室的布置和设施应确保居住者适当的舒适感,并能保持整洁MLC新船,应尽实际可能提供个人卫生设施

(22)家俱应包括供每个居住者使用的衣柜,衣柜的高度不应少于5 英尺(152 厘米),截面积为300 平方英寸(19.30

    平方分米),并应配置一个隔板和挂锁搭扣,并应提供挂锁。MLC新船,衣柜容积应不小于0.475立方米。

(23)每间卧室应配置一个固定、或活动翻板或滑动式的工作台或书桌和必要的舒适座位。

(24)家俱应由平滑、坚硬且不易弯曲和腐蚀的材料做成。

(25)每个居住者的抽屉橱或相同物的空间不应小于2立方英尺(0.56立方米)。

(25A)对MLC新船,每个居住者的抽屉橱或相同物的空间应:

(a)  如抽屉橱不包含在衣柜内,则应不小于0.056 立方米;或

(b)  如抽屉橱包含在衣柜内,则衣柜的合计容积应不小于0.500立方米

(26)卧室应装置舷窗窗帘。

(27)卧室应配置一面穿衣镜、放置盥洗必需品的小箱子、一个书架和足够数量的外衣挂钩。

(28)船员铺位的安排应尽量分开值班不同的人员,做日工的人与值班员不应同住一个房间。

(29)对MLC新船,应为男女船员提供独立的卧室。

11.餐厅

(1) 所有船舶都应提供足够的餐室空间,或者为某一团体的船员提供单独餐厅或为所有船员提供一个共同的餐厅。

(2) 每个餐室的面积和设备应足够一定数目的人员同时使用。

(2A)对除客船外的MLC新船,每个餐厅应为每名在该餐厅就餐的人员提供不小于1.5平方米的面积;

(2B)对MLC新船,每个餐厅应配备:

(a)   一台放置得使用方便的、其容量足够就餐人员使用的冰箱

(b)   制作热饮料的设备;和

(c)   冷水设备;

(3)餐室应配备足够一定数目的人员同时使用的餐桌和认可的座位。

(4)主管当局可以对上述关于餐室空间的规则准许满足客船特殊条件所必要的例外。

(5)餐室的设置应离开卧室,但尽可能靠近通道。

(5A)对小于3000t的MLC新船,主管机关有权免除上述段(5)的相关内容。

(6)如果可用餐具室与餐室不通时,应提供足够的餐具柜和合适的餐具冲洗设施。

(7)餐桌和座位的顶端应由无裂缝、易清洁的防潮材料做成。

12.娱乐室

(1)在所有船舶的露天甲板上,应提供可供船员空闲时出入的一个或多个处所;这些处所应具有足够的面积,但要考虑

   到船舶的尺寸和船员的人数。

(2)应向高级船员和普通船员提供位置合适和装备适当的娱乐室。如果娱乐室与餐室不是分开的,应对后者进行规划和

   配置娱乐设施。

(3)所有MLC新船的娱乐室,应配备1台电视,一个书橱以及供阅读和书写的设备,在可行时,应配备供做游戏的设施;

(4)所有MLC新船应在适宜场所配备卫星电话,电子邮件和Internet设施。

(5)如使用上述段(4)的设施需要收费,资费应为合理水平。

13.卫生间

(1)所有船舶都应配置足够的卫生间,其中包括洗脸盆、浴缸和/或淋浴。

(2)应提供下述最小数目的独立的厕所:

(a)800 吨以下船舶:3 个;

(b)800 吨或以上但小于3000 吨的船舶:4 个;

(c)3000 吨或以上的船舶:6 个;

(d)在无线电报务主任或报务员居住在隔离位置的船舶里,应在居住处附近或邻近设置卫生设施。

(3)国家法律或条例应对各组船员配给的厕所做出规定,但受本条第4 款规定的约束,在所有MLC新船上,应易于到达

(3A)对所有MLC新船,卫生设施应设置在驾驶室、机舱或其集控室易于到达处。

(3B)对小于3000t的MLC新船,主管机关有权免除上述段(3A)的相关内容。

(4)除MLC新船外的所有船,对房间里未配置专用卫生设施的船员,应按下述比例为各组船员提供卫生设施:

(a)每8 人或少于8 人,一个浴缸和/或淋浴;

(b)每8 人或少于8 人,一个厕所;

(c)每6 人或少于6 人,一个洗脸盆:

就本款而言,只要每组超过的人数少于所规定人数的二分之一,超过的人数可忽略不计。

(4A)所有MLC新船,对居住在室里未配置专用卫生设施的所有船员,应按下述比例为各组船员提供卫生设施:

(a)  每6人或少于6人,1个厕所;

(b)  每6人或少于6人,1个洗脸盆;

(c)  每6人或少于6人,1个浴缸或淋浴,或两者均配备。

(4B)除属于客船的MLC新船外,所有MLC新船应在每间卧室配备一个盛冷热自来水的洗脸盆,设置在私人卫生间的洗脸盆除外。

(4C)对航行时间通常不超过4 小时的属于MLC新船的客船,应船东申请,主管机关可考虑特殊布置并决定上述段(3A),(4A),(4B)条款的替代措施,或减少上述条款中的设施数量;

(5)当船员总数超过100 人时和在航次通常不超过4小时的客船里,主管当局可以考虑特殊布置或减少要求的设施数。

(6)应在所有公共冲洗处所设置冷淡水和热淡水或水加热设备:

(a)应提供给船员:

(i)每人每天至少72升淡水,每人每天至少18升饮用水;或

(ii)每人每天至少90升饮用水,如果段(i)中淡水也可以饮用的话;

(b)供给的天数应足以供应最长航程,建议最长为30天;

(c)如设有淡水转化装置:

(i) 每人每天至少144升淡水,每人每天至少36升饮用水;或

(ii) 每人每天至少180升饮用水,则可以减少为7天的供应量,或足以供应最长航程,根据段(a),取小者。

(7) 洗脸盆和浴缸应有足够的尺寸,并用认可的、表面光滑、不易裂缝、剥落和腐蚀的材料制做。

(8)所有厕所都应有露天通风口,独立于起居舱室的任何其他部分。

(9)所有厕所均应符合经认可的形式,配备足够的水,随时可用,并可独立控制。

(10)粪便管和废水管应具有足够的尺寸,其结构应使阻塞减至最小程度,并便利清洗。

(11)打算一人以上使用的卫生间应符合下述要求:

(a)地面应由认可的耐用材料铺成,易清洗和防潮,并应配置合适的下水道;

(b)舱壁应由钢质或其他认可的材料做成,从舱面往上至少9英寸(23厘米)应是水密的;

(c)起居舱室应具有足够的照明、供暖和通风设备;

(d)厕所应位于卧室的盥洗室附近,但与其隔开;从卧室或从卧室与无其他入口的厕所之间的通道不能直接进入这些厕

   所。如果厕所设于居住人数不超过四人的两间卧室之间的舱室,本要求应不适用。

(e)如果一个舱室内设有一个以上的厕所,应对其进行充分的遮护,以确保使用者互不干扰。

(12)在所有船舶里,应按船员人数的适当比例和航次的正常期限提供洗衣和干衣设施。

(13)除MLC新船外的所有船,洗衣设施应包括合适的洗衣槽,如果没有合适可行的单独洗衣间,洗衣槽可以设置在盥洗

    室,并供应足够冷淡水和热淡水或水加热设备。

(13A)对所有MLC新船,洗衣设施应包括:

(a)     洗衣机;

(b)     烘干机或配有足够加热设备和通风设施的干衣间;和

(c)     熨斗和熨板或等同物。

(14)干衣设施应设置在隔离于卧室和餐室的舱室里,配备足够的通风和加热设备以及供晾衣服用的绳子和其他器具。

14. 医务室

(1)在载有15名或以上船员和航次超过3天的任何船舶里,应设置单独医务室。主管当局可以对从事沿海贸易运输的船

   舶放宽本要求。

(2)医务室的位置应合适,易于出入,病人住得舒适,并在一切天气里都可以得到适当的关照。

(3)入口、铺位、照明、通风、供暖和供水布置的设计应确保舒适,便于病人的治疗。

(4)所需医务铺位数应由主管当局规定。

(5)对所有船,应提供专门供医务室的病人使用的厕所,或者作为医务室的组成部分或者设置在附近。对所有MLC新

   船,厕所应至少包括1个马桶,1个洗脸盆和1个浴盆或淋浴。

(6)医务室不应用作医疗以外的目的。

(7)每条不配备医生的船舶应载有一个经认可的带有易懂说明书的医药箱。

15.其他设施

(1)应在卧室外边但方便的地方设置供挂油布衣裤的适当和足够通风的处所。

(2)在定期出入多蚊子的港口的船舶里,应对露天甲板的侧舷窗、通风筒和门装设合适纱窗,以防止蚊子进入船员居住

    舱室。

(3)MLC新船,在配备独立的轮机部更衣室时,更衣室应:

(a)设置在机器处所外面,但易于进入机器处所的位置;和

(b)配备个人衣柜;

(c)浴缸或淋浴,或两者;和

(d)盛热冷自来水的洗脸盆;

(4)有MLC新船应为甲板部和轮机部配备独立的或共用的办公室。

(5)对小于3000t的MLC新船,主管机关有权免除上述段(4)的相关要求。

16. 国家风俗习惯

(1) 关于第10条第5款所述船舶和船员,考虑到其不同的国家风俗习惯,主管当局可以对上述各条规定的要求进行必要

    的修改;尤其是可以对占用卧室的人数、餐室和卫生设施做出特殊布置.

(2) 在修改所述要求时,主管当局应受第10条第1和第2款规定的约束和第10条第5款为这种普通船员规定的最小住宿处

    所要求的约束。

(3) 应对第10条第5款所述船舶提供医务、进餐、洗澡和卫生设施;在其数量和实用性方面。它们应与同类船型和属于

    同一登记的所有其他船舶上的设施保持同等或类似的标准。

17.船员舱室维护

(1) 船员起居舱室应保持清洁,使其处于良好的可居住状况,室内不得存放非居住者个人财产的货物和供应品。

(2) 在一个或几个船员的陪同下,船长或其专门指派的一名高级船员应每隔一周检查一次所有船员起居舱室。每次检

    查结果应予以记录。

船员舱室检验与发证要求(MPA email 20130823)

1、船员起居舱室要求适用文件

a. 于MLC生效之日2013年8月20日或之后建造的船舶,应满足MLC规则3.1中的要求。MLC规定船舶“应被视为建造于其龙骨铺设之日或当其处于类似建造阶段之日”。

b. 于1997年12月1日及之后至2013年8月20日期间建造的船舶,应满足《商船(海员起居舱室)条例》相关要求。应由RO代表MPA向此类船舶签发《船员起居舱室证书》。在此需要着重指出的是,这是一项现行要求。

c. 对于在1997年12月1日前铺设龙骨的船舶,如果于1997年12月1日及以后对此类船舶进行重大改造或改建,应遵守《商船(海员起居舱室)条例》要求。

2、商船(海员起居舱室)条例》对当前船舶的适用范围

根据《商船(海员起居舱室)条例》第 3(1)条,本条例不适用于下述船舶:
a. 低于500总吨的船舶;
b. 主要靠帆推动且配备辅机的船舶;
c. 从事捕鱼或同类作业的船舶;
d. 拖轮;或
e. 仅进行特殊受限航行的船舶。
在此需要强调一点,即如果《商船(海员起居舱室)条例》不适用,则不予签发豁免证明。

3、ILO 92和ILO 133

根据MLC规则3.1要求,对于MLC生效之日前建造的船舶,ILO 92和ILO 133的适用范围等同于在该日期前成员国法律或惯例规定的适用范围。在此需要澄清一点,即新加坡不是ILO 92和ILO 133缔约国。因此没有相关要求对遵守ILO 92和/或ILO 133进行说明。但是,我们不反对船级社应船东要求签发ILO 92和/或ILO 133 符合证明。
对于1997年12月1日前建造的无法遵守ILO 92和/或ILO 133 的船舶,只要船上当前使用的起居舱室和娱乐设施得到妥善维护,MPA将允许其继续使用。此外,船东不应对这些设施做出任何不利改动。

4、现有《船员起居舱室证书》

对于适用《商船(海员起居舱室)条例》的船舶,本条例将在MLC生效后继续适用。应保留《船员起居舱室证书》并随船携带。
MPA将按照MLC 相关要求编制一份新的《船员起居舱室证书》,以便于MLC实施。新版《船员起居舱室证书》将用于新建船舶,而非现有船舶。详情将在适当时候进行公布。

船员舱室的要求(检验通函:No.4/2014)

本通函于2014521日发布。

1、本通函对新加坡旗船舶,涉及MLC船员舱室部分的内容进行了更新。

2.  本通函对规则中仅对适用船舶分类的相应条款进行了修订。关于船舶分类及其条款见如下说明:(i 对非MLC船舶(即MLC不适用的新加坡旗船舶),及2013820日前安放龙骨的MLC船舶(即MLC适用的新加坡旗船舶),之前未纳入MLC修正案的船员舱室规则对上述船舶仍旧适用。

ii)对2013820日及之后安放龙骨的MLC船舶,须适用已纳入MLC修正案的规则条款。

另:对2013820日及之后安放龙骨的拖轮或小于500总吨的MLC船舶,也须符合新加坡商船运输规则(船员舱室部分)。

3、证书:对于201441日前已持有且有效的任何船员舱室证书或根据商船运输规则(船员舱室部分)条款5签发的免除证书,应持续有效,除非该轮进行规则52)所述的检验。

即对201441日前签发的上述证书,除非该轮的船员舱室进行重大改建或重建;或主管机关有理由认为该轮的船员舱室不符合规则的相关要求,否则不再需要重新签发上述证书。

4、海上照明设备要求:对海上照明设备,规则91)的说明可能有下列疑问:对客船,主管机关可允许如下照明的特殊安排:卧室和餐厅应由适宜自然光照明并应提供足够的人工照明。

请注意对上述规则适用的MLC船舶,在实施上述要求时没有任何变化。但是对于客船,主管机关可允许其做特殊安排。

5、一般原则:

关于MLC相关说明的一般性问题,请发到:

 shipping@mpa.gov.sg  &  mmo_mpa@mpa.gov.sg.

对于特殊的船员舱室免除,请使用同技术免除相同的申请格式,并在申请上补充申请免除的相关细节。上述申请可发到: shipping@mpa.gov.sg.

本通函提醒:免除申请应在船员舱室进行建造前提交,以便处理相关不符合或有效免除的事宜。根据商船运输规则(船员舱室部分)条款4的相关要求,船员舱室图纸应于其建造开始前提交RO认可。

环照灯位置 (SURVEY CIRC.4/2001TD065,COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

Colreg. Rule 27(b)(i)(红-白-红)或Rule 28(红-红-红)所描述的环照灯,只有当垂直布置于前桅灯和后桅灯之间时,才强制要求离开首尾舯线不小于2m(横向)。这些环照灯必须和桅灯分开,容易辨别,不得和桅灯重叠。

在正常航行中不带前桅灯和后桅灯的船舶,但在进行拖航时,垂直安装两盏或三盏桅灯时,在规则 27(b)(i) 中规定的环照红白红灯,应放置在桅灯下方。 对于船长为 20m 及以上的船舶,这些环照灯中最低的一个应设置在船体以上不小于 4m 的高度,对于船长小于 20m 的船舶,应设置在船体以上不小于 2m 的高度。


30-Mile Limit 液货船的安全技术要求SURVEY CIRCULAR No.17/2002CD274Survey Circular No.2/2008

200311日起, 所有200311日以后建造的500总吨及以上的新加坡“30-Mile Limit”液货船须满足SOLAS 74及相关修正案的要求, 并签发相应的安全证书。

对载运闪电超过60度的货物的液货船,经申请主管机关批准后,可免除配备救生艇。但这些液货船需在两舷配备足够船上所有人员使用的救生筏

上述液货船应配备一艘符合国际救生设备规则LSA5章要求的救助艇。

PORT LIMIT 加油船的基本要求(“GATE SYSTEM”PMC NO.22/2004

1 新加油船执照

200511日,600载重吨及以上的港内加油船必须满足MARPOL的相关要求(双壳)。

200511日,仅船龄小于5年的600载重吨以下的港内加油船方可取得新执照。

2.现有单壳加油船载运重质油

    自200641日,除非满足下述条件,船龄为25年或超过25年的加油船方可继续在港内装运重质油至多2年:船东或经营人须向MPA出示计划新造加油船并报废相同载重吨加油船的有力证据;该加油船在换照前必须通过特检。至200841日禁止25年或超过25年的加油船在港内装运重质油。

SAPP & EIAPP证书SC NO.17/2005, MPA相关邮件)

所有仅在新加坡水域航行的400总顿及以上船舶须进行初次检验并持有SAPP证书,安装在2005519日以后建造的此类船舶上的输出功率大于130KW的柴油机或2005519日以后进行重大改装的大于130KW的柴油机必须满足NOX规则,并持有EIAPP证书;安装在2005519日以后建造的此类船舶上的焚烧炉必须满足MEPC.76(40)的相关要求,并持有型式认可证书。

安装在2005519日以后建造的小于400总顿的船舶上的输出功率大于130KW的柴油机或2005519日以后进行     重大改装的大于130KW的柴油机必须满足NOX规则。

 

STANDARDS FOR PORT LIMIT BUNKER TANKERS

新加坡港口供油船必须在设备、操作性能和效能等方面满足主管当局上述标准。

本须知将MPA要求的《CHECK LIST FOR BUNKER TANKER》附上,作为对新加坡港口供油船审图、建造和营运检验的核查依据。  

签发船舶设备《接受声明》(Survey Circular No. 01/2015,Survey Circular 2/2014, CCS Circ 240 ,CCS Circ 454FSC 2.6 - No.3 (2013))

)

Acceptance of Equipment for Use on Ships

船上法定设备需进行验证并签发设备《接受声明》。具体规定如下:

1. 适用范围

所有适用国际公约的新加坡旗船舶(包括移动平台)。

2. 实行日期

2.1 在船舶签发法定证书的初次检验(包括建造交船,转级和换旗时的检验)

2.2 对在201291日前签定建造合同,或没有建造合同,在201291日前铺放龙骨或处于类似建造阶段的新加坡旗船舶,应尽早且不迟于计划的适用的公约证书的第一次中间或换证法定检验,以早者为准。

3. 《接受声明》的有效期

签发的接受声明的有效期应与法定适用的公约证书的有效期协调一致。

4. 《接受声明》的签发

当须要求进行符合性验证的装船法定设备全部符合要求时,应签发接受声明,并即时生效。签发SOC(SGP-SOA)后在FC中对其进行维护。

5. 装船法定设备的接受要求

5.1 在国际公约中规定了由主管机关批准经核准使主管机关满意或者符合特定的IMO 标准、规范或指南的法定设备,在新加坡旗的船舶上使用时,需要进行接受要求符合性验证。需要进行接受验证的法定设备清单,详见我社《钢质海船入级规范》第一篇第3章附录二船舶法定产品持证要求一览表

5.2 由新加坡主管当局授权的9家船级社1中的任何一家船级社及其满足下述条件的子公司根据适用的IMO要求2进行型式认可并发证的法定设备可以接受在新加坡旗船舶上使用。子公司条件:

1. 母公司负责对子公司的质量管理进行有效的控制的监控。

2. 子公司有合法的身份。

3. 子公司保持由母公司实施的ISO 9000系列质量体系。

也接受经日本政府授权的日本船用产品检定协会(HK)型式认可并发证的法定设备,具体要求与清单详见CCS Circ.454

经认可的法定设备应有认可组织的标记,表明进行了型式认可。通过该标记应可追溯至设备的证书和试验记录。或者:

5.3 由新加坡主管当局授权的9个船级社中的任何一家船级社根据《欧盟船用设备法令》进行了型式认可,且进行了相应标记的法定设备,可以接受在新加坡旗船舶上使用。

5.4 满足5.25.3的法定设备,无论船舶由哪个认可船级社实施检验和签发法定证书,都被接受用于新加坡旗船舶上。

5.5 对不满足5.25.3 的法定设备,应由船级社向新加坡主管当局提交全面详细的文件(证书和试验报告,等)和船级社的建议,由其按个案授权接受。如缺少必要的文件,设备将不被接受用于新加坡旗船舶上,但在5.6中规定的除外。

5.6 对在201291日之前已经提供上船,并且没有认可标识和/或证书的法定设备,可以接受继续在船上使用,只要满足:

a. 签发法定证书的船级社评估后认为可以继续使用,此情况我社原则上只接受持有缔约国政府签发型式认可证书并表明符合公约相关性能标准的产品,特殊情况下应经总部业务主管部门特别考虑同意;且

b. 设备状态良好并处于工作状况。

如果设备随后需要被替换,替换的设备应满足5.25.35.45.5的要求。

5.7 虽然新加坡主管机关规定了上述5.25.6的内容,但考虑到多数法定要求的设备与船级要求有关,从保持船级的角度出发,船舶应首选CCS认可的设备。如确实使用CCS 认可的设备有困难,可向检验单位书面说明,经CCS总部船舶检验业务主管处室同意,可按5.25.6处理。

6. 检验注意事项

6.1 《接受声明》(格式:SOC(SGP-SOA))已加入SSMIS系统。

6.2 对在201291日前签订建造合同,或没有建造合同,在201291日前铺放龙骨或处于类似建造阶段的在建船舶,转级和换旗的船舶,应在建造完工或签发法定证书初次检验时尽可能签发《符合声明》;对于不能签发《符合声明》的,建造检验单位应给出法定外部备忘(货船构造安全证书/客船安全证书)“According to Survey Circular No.1/2012 of MPA Singapore, the Statement of Acceptance should be issued not later than the first scheduled intermediate or renewal statutory survey, whichever occurs earlier.”;对于已经出厂的船舶,总部统一给出上述备忘,在按时完成新加坡旗船《接受声明》的初次签发后,检验单位消除相应的法定备忘,并在RA报告中进行说明,说明的内容见附录二。

6.3 对在201291日及以后签订建造合同,或没有建造合同,在201291日及以后铺放龙骨或处于类似建造阶段的船舶,应在签发法定证书的初次检验时签发《接受声明》。并在RA报告中进行说明,说明的内容见附录二。

6.4 在进行设备接受验证检验中,如有符合5.5的法定设备,应填写《需新加坡主管当局个案授权接受的设备表》(见附录一),并将每个法定设备的产品证书/试验报告按表中的顺序附于表后,通过总部业务主管部门向新加坡主管机关申请个案授权接受,在接到新加坡主管机关的批准信后,才能签发《接受声明》。《需新加坡主管当局个案授权接受的设备表》和该表中设备的产品证书/试验报告,检验单位归档保存。

6.5 首次签发《接受声明》之后,进行法定检验时(包括临时检验),应注意对更新的法定设备进行接受验证,换新检验时应重新签发《接受声明》,其它检验必要时重新签发《接受声明》。

6.6 在签发《接受声明》后,应及时将《接受声明》扫描件及时发送总部业务主管部门,由业务主管部门转发新加坡主管当局。

6.7 MEPC.5/Circ.9(2005831日生效)附录18中列出的法定设备,已被新加坡主管机关接受用于新加坡旗船舶上。

7. 补充规定

现有船:201591日前签定建造合同,或没有建造合同,在201591日前铺放龙骨或处于类似建造阶段的船舶。

新船:现有船以外的船舶。

对于现有船不晚于20151231签发设备接受声明Form SOC(SGP-SOA)201591日及以后换新或新装的设备,需签发Form LIST(SGP-SOA)

对于新船,在相关法定证书初次检验时签发Form SOC(SGP-SOA)Form LIST(SGP-SOA)

验船师在进行相关法定证书定期检验时验证Form LIST(SGP-SOA)更新到最新。

 

8. 航运通告Survey Circular No. 01/2015修订内容:

8.1. 2014127日的2/2014号航运通告仍然有效,201561日的01/2015号航运通告将补充上述通告。

8.2. 在下列情况下,RO有权代表MPA批准和接受新加坡船舶上使用的设备:

a)该设备经任何RO组织批准并经认证完成符合适用的IMO要求。此类经批准的设备应带有RO的进行型式认可的标记。标记应可追溯至设备的认可和检验文件;或

b)根据《海洋设备指令96/98/EC》(EC-MED)的规定,该设备由RO或正式授权的机构批准,签发有有效和适当的MED证书,并做相应标记;或

c)设备由另一个SOLAS/MARPOL缔约国政府批准,其批准流程应被MPA认可。


新冠病毒(COVID-19)疫情对新加坡注册船舶的影响,SHIPPING CIRCULAR NO. 03 OF 2020,26 February 2020sc_no_3_of_2020.pdf

具体要求,参见原文。

适用于熏蒸货物运输装置的附加规定(UN 3359IMO 9 类)(PORT MARINE CIRCULAR No. 16 OF 2022

为确保熏蒸货物运输装置 (UN 3359) 在装船前的安全运输,应采取以下附加措施:

i)              货物运输单元一旦装载上船,就不得对货物运输单元内的货物使用熏蒸剂。

ii)             确保至少经过不少于二十四小时熏蒸,以便在集装箱门关闭之前整个货物中的气体浓度合理均匀。

iii)            熏蒸货物运输装置装载前应通知船长。

 

有关本通告的任何咨询,请致电:6325 2421,和/或以书面形式发送电子邮件至:hazmat@mpa.gov.sg

封闭车辆和滚装处所及特种处所的排水(COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

封闭式车辆处所和滚装处所以及在所有船舶上装有固定压力喷水系统的特殊类别处所,无论建造日期如何,都必须提供防止排水堵塞的措施。

BC CODE(散装危险化学品运输)

IMO 2 型和 3 型化学品船提供双重适装证书 (COF) COUNTRY FILE FOR RO (Version 1.6 dated 9 June 2022)

MPA 可根据具体情况允许悬挂新加坡国旗的化学品船签发双重 COF,但须符合以下条件:

a) 双重适装证书 (COF)的批准仅适用于每艘单独的船舶;

b) 船舶应始终按照严格的 2 型标准进行维护和检验;

c) 检验期间,2 型和 3 型双重适装证书 (COF) 均应得到现场的船级社验船师的认可;

d) COF 的转换过程应在船舶 SMS 下实施,SMS 应提供处理 MARPOL 附则 II 2 类和 3 类货物的程序;

e) 船舶的程序和布置(P&A)手册应包含处理 II 类和 III 类货物的程序。这可以通过使用两本单独的手册或一本组合手册来完成;

f) 在任何给定时间,只能使用 1 个双重适装证书 (COF),而另一个双重适装证书 (COF)应锁定并密封在船长的保险箱中;

g) 2 型和 3 型各自的双重适装证书 (COF)应分别列明其有权携带的货物;

h) 在作为 3 型船舶运营期间,不允许载运 2 型船舶允许的货物和货物残留物;

i) 作为 2 型船舶营运期间,每舱不得载运超过 3000m3 的货物;

j) 在作为 3 型船舶运营期间,仅当船舶根据MARPOL附则II4.1.3获得豁免时,才允许载运附加标志 2(k) 超过每舱 3000 立方米的植物油货物。;

k) 船型变更应妥善记录在船舶航海日志中;

l) 船舶应注意船舶停靠港口国的限制。

有关压载水公约咨询的回复(主管机关邮件)

1、请参加以下邮件内容。

2、直到新加坡成为BWMC的缔约国前,CCS可根据船东的申请进行审图、检验和签发国际压载水符合证明。

3、关于IOPP换证检验,MARPOL公约没有禁止在窗口期前进行换证检验和IOPP证书不与其它法定证书协调,见MARPOL公约附则I10.2.3条。因此主管机关没有要求对提前进行IOPP证书换证检验进行授权,但请告知主管机关。

4、由于公约没有对安装期限进行延期,我们将鼓励船东对安装压载水管理系统进行合适的计划,以避免任何最终安装和符合事件。

5、最后,CCS应确保IOPP换证检验时由现场验船师满意的完成。

2004压载水公约(SHIPPING CIRCULAR NO. 08 OF 2017)

1、 压载水公约即将在201798日生效,公约不适用于满足公约第3.2要求的船舶。

2、 在公约生效后,对于悬挂缔约国国旗的船舶或者航行于公约缔约国的港口的船舶都需要满足公约要求。

3、 随着公约生效临近,新加坡主管机关已经收到许多关于以下事宜的咨询:

●国际压载水管理证书或符合证明的签发

船上压载水管理系统的安装

公约适用性

-仅限于新加坡港口水域营运的船舶

-永久性压载水或者封闭压载舱室

4、 本通告旨在针对上述关注问题进行解答,帮助各方做好公约生效前的准备工作。

国际压载水管理证书或符合证明的签发

5、 在公约生效后,所有悬挂缔约国国旗或者由公约缔约国管理人经营的400总吨及以上的船舶(不包括浮动平台、浮式储存装置和浮式生产、储存和卸油装置)需要携带以下文件:

a) 压载水证书(IBWMC);

b) 被主管机关批准的压载水管理计划(BWMP)

c) 压载水记录簿(BWRB)

6、 400总吨以下的船舶需要满足公约适用的内容,比如主管机关批准的压载水管理计划和压载水记录簿配备在船。

7、 新加坡目前尚未加入压载水公约缔约国,并且没有立法授权各认可组织代表新加坡主管机关签发压载水证书或者符合证明。一旦新加坡加入压载水公约缔约国,主管机关会第一时间发布海事通告进行通知。

8、 在新加坡加入压载水公约前,主管机关不反对认可的供方在收到船东申请后开展公约E-1E-2的要求的检验,并为新加坡旗的船舶签发符合证明。一旦新加坡加入公约,该符合证明应在加入公约后3个月内以新加坡主管机关名义换发国际压载水管理证书,无需附加检验,但需要提供按照公约检验要求签发的符合证明,同时确认自签发后状态无变更。

9、 同样的,按照公约B-1 MEPC.127(53) 压载水管理和压载水管理计划编制指南(G4)要求编写的压载水管理计划,将由新加坡主管机关认可的供方以主管机关名义进行批准。

10、公约B-1要求压载水管理计划考虑MEPC.127(53)G4导则,但是并未废除IMO A.868(20)为减少有害水生物和病原体传播的对船舶压载水控制和管理的指南。考虑到BWM.2/Circ.40中的要求,按照A.868(20)批准的压载水管理计划,应当保持有效直至在压载水处理装置安装后需要更新该计划。

11、 公约B-2要求船舶备有压载水记录簿。该记录簿不需要由主管机关或者供方进行认可。该记录簿应当至少包含公约附则II规定的信息,包括公约A-4中的免除条例。

压载水管理系统

12、 根据IMO大会决议A.1088(28)的要求,对于悬挂公约缔约国国旗的适用船舶,压载水管理系统应当在201798日以后的第一次IOPP换证检验时安装上船。

13、 已经安装上船或者今后安装的压载水管理系统需要满足符合MEPC.174(58)或者MEPC.279(70) 决议的型式认可。对于20201028日以后安装的压载水管理系统需要按照MEPC.279(70)进行批准。

14、 压载水管理系统的制造商的国家需要对压载水管理系统进行批准,如果制造商的国家并未批准该设备,新加坡主管机关将寻求并未批准的原因并进行一事一议处理。

15、公约并未提供安装时间计划的延期,因此我们建议各方合理安排压载水管理系统的安装,以避免可能的特殊情况。

其他

i) 仅新加坡港口水域营运的船舶

16、一旦新加坡加入压载水公约,如船舶仅限制航行于新加坡港口水域则无需满足公约要求。

ii) 永久性压载水或者封闭压载舱室

17、根据公约3.2(a)(f),公约不适用于设计和建造成不承载压载水的船舶以及船上密封舱柜中的不排放的永久性压载水。

18、对于新加坡注册的船舶,认可的供方可应船东申请签发符合证明,以证明船舶设计为永久性压载水布置因而无需满足公约要求。

19、对于新加坡注册的船舶通过改造采用封闭压载舱室,不再进行排放处理,认可的供方对改造后的布置按照船级规范进行验证并接受,包括船舶的装载和稳性手册确保满足安全要求(包括纵倾、吃水、稳性、弯矩等)应当满足采用封闭压载舱室后的安全要求。对于此类船舶,船公司的安全管理体系应当包括经过供方满意确认的程序,用于指导船长进行压载舱的安全检查、检验和维护,以及应急情况下的措施(碰撞,搁浅等)。

20、如有任何疑问请直接联系 Mr Ranabir Chakravarty 电话是:0065-63756210 or email: shipping@mpa.gov.sg

2004压载水公约要求更新(MPA SC-NO.10 OF 2017)

1、  本通知告知各相关方,新加坡已加入国际船舶压载水和沉积物控制与管理公约(2004),将于201798日正式生效。

2、2017防止海洋污染法令(修正案)将会对压载水公约产生影响。上述法案未提及压载水公约相应的义务,将会在适当的时候通过法规予以公布。

3、 新加坡海事与港口管理局已于2017323日通过20178号的船舶通知,帮助各相关方为公约的生效的准备提供指导。

4、  随着新加坡加入公约,所有适用公约并在新加坡注册登记的400总吨及以上船舶(不包含浮式平台、浮式储存装置FSU,浮式生产、储存和卸载装置FPSO)需要携带以下文件:

A)    压载水证书(IBWMC);

B)    被主管机关批准的压载水管理计划;

C)    压载水记录薄.

5、 总吨小于400总吨新加坡旗船舶需要满足公约相关要求,被主管机关批准的压载水管理计划和压载水记录薄需提供上船。

6、 所有新加坡旗船舶可由经新加坡授权RO依据压载水公约附则E-1E-2要求检验,检验满意后可签发压载水证书。证书有效期始于201798日。已经由被授权RO 签发的压载水符合声明(SoC)应不迟于2017年9月8日完成压载水证书的更换,证书有效期需符合BWM.2/Circ.40规定。压载水符合声明已按照压载水公约要求签发,且签发以来船舶未发生与该符合声明相关的改变,换发证书时不需要进行附加检验。

7、2017年第8号船舶通告中提及的其他指导意见继续有效。

 

压载水沉积物接收设备

8、根据BWMC的第5条款,作为公约的缔约方,新加坡政府有义务为进行压载水舱清洁或修理提供足够的沉积物接收设备。在新加坡注册的船舶的船东、船舶经理、经营者和管理人员,都将与船厂直接联系,进行此类安排。

 

9如有任何疑问请直接联系 Mr Ranabir Chakravarty 电话是:0065-63756210 or email: shipping@mpa.gov.sg 

注意:后续邮件沟通中:压载水管理计划仅需要由经MPA认可RO 批准即可。

新加坡海事和港口当局(MPA)在201971日发布了海事通函No.10 of 2019,主要内容如下:

<!--[if !supportLists]-->1、<!--[endif]-->新加坡船旗船舶(SRS)应将船舶特定的“应急措施”编入压载水管理计划(BWMP)并提交RO批准,制定的“应急措施”应符合IMO BWM.2/Circ.62《压载水管理公约规定的应急措施导则》。

<!--[if !supportLists]-->2、<!--[endif]-->RO应验证适用的SRS在船舶强制适用D2之日前将“应急措施”编入船舶BWMP。对于仅适用D2的现有SRS,应急措施应在BWM公约的下一次定期检验中纳入BWMP。在定期检验到期日内进行的任何换旗检验不应视为下一次定期检验。如果在定期检验到期日内进行了换旗检验,BWMP没有按照本通函要求编入“应急措施”,船东应通过ROMPA提交临时可接受的申请。

<!--[if !supportLists]-->3、<!--[endif]-->BWMP中的“应急措施”也适用于202498日或之后船上安装BWMS的小于400 GTSRS、浮式平台、浮式存储装置(FSU)和浮式生产储油卸油装置(FPSO)。RO在下次法定检验时验证该类SRS持有经批准的满足公约要求的BWMP。如果适用的SRS船上没有经批准的BWMPRO应立即通知MPA

<!--[if !supportLists]-->4、<!--[endif]-->所有拟定的“应急措施”包括压载水交换(如考虑)均应得到RO批准。“应急措施”应是BWMP的一部分。BWMP(如果之前已经批准)无需重新批准,船舶特定“应急措施”可作为《BWMP》的附录或附录批准

<!--[if !supportLists]-->5、<!--[endif]-->将船舶特定的“应急措施”编入BWMP不是允许SRS未经港口当局授权排放非管理压载水。只有经港口当局授权,才允许从SRS排放非管理压载水,此时应将BWMS缺陷通知港口当局;

<!--[if !supportLists]-->6、<!--[endif]-->任何问题可联系Mr Ranabir Chakravarty at 63756210 or email: shipping@mpa.gov.sg

附件:SC-No.10 of 2019.pdf

新加坡海事和港口当局(MPA)在201971日发布了海事通告SC No.09 of 2019,主要内容如下:

1.本通告旨在向业界通报新加坡旗船舶(SRS) 执行BWM.2/Circ.70-《压载水管理系统调试试验指南》的相关事项。  

2. 国际海事组织海洋环境保护委员会(MEPC)批准了《压载水管理公约》(BWM公约) E-1.1E-1.5条的修正案,预计将在晚些时候生效。修正案要求安装压载水管理系统(BWMS)应在初次检验或附加检验进行调试试验,

3. 调试试验的目的是验证安装的压载水管理系统的机械、物理、化学和生物过程是否工作正常,同时考虑到海事组织制定的导则(BWM.2/Circ.70及其后续修正案)。调试试验的目的不是验证BWMS的设计。

4. 201998日之后,要求满足D2标准的400GT及以上SRS,船上安装的压载水管理系统应进行调试试验。小于400GT的船舶可以自愿接受进行调试试验

5. 在压载水管理系统安装以及所有压载设备(如泵和管道)试验完成后,应进行调试试验,并使RO验船师满意。

6. 应使用至少一种适当的指示性分析方法(根据BWM.2/Circ.42/Rev.13及其后续修正案,所列指示性分析方法清单)对调试试验收集的代表性压载水样本进行分析。如果分析表明样品未超过D2标准,并且压载水管理系统的监控设备表明所有传感器和相关设备运行正常,则认为调试试验成功。

7. .在签发国际压载水管理证书(IBWMC)之前,应将包括调试试验方法和详细结果的书面报告提供给RO验船师进行验证。

8. 进行调试试验的安排和任何与调试试验相关的商业行为仅限于船东/船舶经营人/船厂/承包商和制造商之间,新加坡海事机关不指定任何特定的试验机构。进行调试的试验机构应与独立于压载水管理系统的制造商,并应被签发IBWMC证书的RO认可接受。

9. 如果由于设备的系统设计限制而无法成功进行调试试验,可签发不超过三个月的短期IBWMC,留出足够时间来进行该试验以使现场验船师满意。在这种情况下不需要MPA的授权,前提是RO验船师确认了以下事项:

l  调试试验未成功完成的原因记录在压载水记录簿中;

l  RO的验船师现场见证了调试试验并有相关记录(例如日期、时间、地点)

l  船舶压载水管理计划(BWMP)根据“压载水管理及压载水管理计划编制指南修正案(G4) (海保会第306(73)号决议) 纳入了适当的应急措施;

l  船长和指定的压载水管理高级船员应了解“BWM公约应急措施指南”及其后续修正案,特别是关于船舶与港口国之间的通信;

l  当船舶停靠外国港口时,船长和指定压载水管理高级船员根据《BWM公约》第1.7条向主管港口当局报告的要求,并应遵守港口国可能的任何额外要求。

10. 如果调试试验未能在短期IBWMC的三个月期限内完成,可向MPA申请延期批准。

11. 如对本通知有任何疑问,请联系Mr Ranabir Chakravarty at63756210 or email: shipping@mpa.gov.sg

附件:SC No.9 of 2019.pdf

新加坡主管机关接受安装在新加坡旗船舶(SRS) BWMS(2019.11.6 email of MPA)

所有新加坡主管机关接受制造国未批准安装在新加坡旗船舶(SRS)上的BWMS 系统如下:

a) Qingdao Headway Technology – Range from - HMT 50 TILL HMT 5000ex

b) Alfa Laval Tumba AB - PureBallast 3.0/3.0 Ex, PureBallast 3.1/3.1 Ex

c) Wartsila Waters System Ltd - AQ-50-UV to AD-1000-UV

d) Hyde Guardian – flowrate 60 – 6000m3/hr

e) Trojan Marinex – Model 150 – 1500Ex

f) Sunrui BWTS Model - BalClor BWMS Model BC-150 to BC-8000)

g) Envirocleanse in Tank EC BWTS (module range EC01-EC16 and DM065-DM250)

h) Alfa Laval Tumba AB-PureBallast 3.2, 3.2Ex, 3.2Compact, and 3.2Compact Flex

压载舱临时储存生活污水/灰水及挑战水质应对(SHIPPING CIRCULAR NO. 7 OF 2024

新加坡MPA基于MEPC BWM.2/Circ.82及MEPC.387(81)发布了通函,要求适用船舶及时更新压载水管理计划并经船级社批准。

执行极地规则法定发证和服务的授权

按照MSC.386(94)决议新增的SOLAS第XIV章关于船舶航行于极地水域的安全措施以及极地规则,详述船舶航行于南极和北极严酷、偏远、脆弱的水域的独特风险。
极地规则即国际极地水域营运船舶规则,由引言、I-A、II-A、I-B、II-B等部分组成,且由MSC.385(94)和MEPC.264(68)决议通过。

2016年第30号船舶通函提到新加坡船旗国政府接受上述修订。商船规则(安全公约)和海上防污染公约已经进行了相应的修正。上述公约将于2017年1月1日起正式实施。

自2017年1月1日起,下列RO(ABS、BV、CCS、DNV GL、KR、LR、NK、RINA)被授权代表新加坡船旗国主管机关对航行于极地水域的新加坡船舶及其管理公司执行极地规则方面的法定检验和服务。